Читаем Литературная Газета 6422 ( № 28 2013) полностью

Когда-то южная школа дала российской словесности много великолепных писателей: Ю. Олеша, Э. Багрицкий, И. Бабель, В. Катаев, И. Ильф и Е. Петров и т.д. Сейчас Одесса находится за границей. Но свято место пусто не бывает. Должен же на Чёрном море быть город, который готовит литературные кадры. Похоже, эту обузу готов взвалить на свои плечи Новороссийск. Вслед за нашими постоянными авторами Е. Вербиным и А. Мураем там заявил о себе ещё один самородок - Михаил Ярохович, выпустивший сборник стихов и одностиший под кодовым названием "Ирония от А до Я" (Новороссийск, Одиссей, 2013).

Структура сборника проста, как апельсин: стихи, названия которых начинаются с одинаковой буквы, помещаются в одну группу. «Абсурд», «Автомобили», «Алкоголь» и т.п. собраны под литерой А. «Базар», «Банкоматы», «Баня» и т.п. тусуются в группе Б. Примеры мы тоже подберём от А до Я.

АНГЛИЙСКИЙ ВАРИАНТ

Когда допивается виски,

Съедая остатки закуски,

Стараюсь уйти по-английски,

Пока не послали по-русски.

СУДЬИ И ВЗЯТКИ

Судья судье ничуть не гадит,

Когда, суровый сделав вид,

Один за взятки вас посадит,

Другой – за них освободит.

МАТ

Русский мат – это гадость такая.

Зря твердят, что у нас он рождён.

Русский мат к нам пришёл из Китая,

А точней – из китайских имён.

ЯЗЫК И ЗУБЫ

В моей душе, как в танке, глухо

И зубы целые пока,

Поскольку что влетает в ухо,

Не вылетает с языка.

Это не первая книга М. Яроховича и, надо полагать, не последняя.Тем более что за автором должок: в сборнике нет ещё стихов с названиями, начинающимися на Ь, Ъ и, что особенно досадно, на Ы – всё-таки пара слов из якутского языка к нам перекочевала.

Мысли донжуана


>>>Любовь - это нервная болезнь: сначала в любимом человеке вас всё волнует, а потом всё раздражает.

>>>В шкаф не прячется только тот любовник, который сам, как шкаф.

>>>Первым поэтом был тот, кто сравнил женщину с цветком, а первым прозаиком – тот, кто сравнил женщину с другой женщиной.

>>>Опыт помогает женщине выйти замуж, а мужчине остаться холостым.

>>>Мне всегда было трудно привести домой женщину: сначала – из-за родителей, а потом – из-за жены.

>>>Когда мужчина и женщина оказываются вдвоём, она думает: "Наконец-то мы вместе!" – а он: «Наконец-то мы одни!»

>>>Демонстрация мод – это вид зрелища, где женщины смотрят на модели, а мужчины – на манекенщиц.

>>>Семья заменяет всё, поэтому, прежде чем её завести, подумай, что тебе важней: всё или семья.

>>>Не говори человеку всю правду, когда хочешь с ним познакомиться: оставь это на тот случай, когда захочешь с ним расстаться.

>>>Женщина изменяет только тем, кого разлюбила, а мужчина – даже тем, кого любит.

>>>От несоблюдения техники безопасности человек может не только погибнуть, но и родиться.

>>>Женщина хочет многого, но от одного. А мужчина хочет одного, но от многих.

>>>Ради женщины мужчина готов на всё, лишь бы на ней не жениться.

>>>Чем отличается сказка от были? Сказка – это когда женился на лягушке, а она оказалась царевной. А быль – это когда женился на царевне, а она оказалась лягушкой.

Мечта этикетчика

Один мужик по имени Захар работал по специальности - этикетчик международного класса. Он собирал этикетки от спичечных коробков.

Работа невыносимо тяжёлая, но чудовищно интересная. Весь мир спичечных этикеток раскрылся перед ним во всей его красе! Целыми днями он собирал использованные спичечные коробки и осторожно отлеплял от них этикетки. В международном центре спичечных этикеток мужика уважали. Вскоре через семь с половиной лет его назначили начальником международного отдела спичечных этикеток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги