– Нас тоже эта ситуация не устраивает, поэтому мы меняем на ходу систему управления российским кинематографом. Перераспределены довольно сильно полномочия между Фондом кино и нашим министерством. На последней защите проектов, а их мы проводим публично, с этого года нет никаких решений под столом, открыто голосуют в зависимости от фильма два-три экспертных совета, с учётом этого и принимается решение министерства. Мы поддерживаем фильмы к юбилеям Чайковского и Маяковского, о Сергии Радонежском, о Первой мировой войне, партизанском движении в Брянской области, о русских жёнах албанских коммунистов…
– Вот именно фильма о жёнах албанских коммунистов и не хватает в России, где нет даже приличных лент о Столыпине или Брусилове…
– Эксперты единодушно сочли, что это интересный проект. Должен отметить, что на выходе в 100 процентах случаев министерство принимало то консолидированное решение, которое предлагали экспертные общественные советы. Несмотря на многочисленные разговоры о цензуре Минкульта.
– И стали врагом Миндадзе…
– В итоге Александр Миндадзе получает поддержку Фонда кино. Он – человек, у которого болит голова не о политике, а о творчестве. Поэтому мы с ним легко договорились. У него в сценарии есть ряд ошибок, на которые указали исторические эксперты, – ошибки не принципиальные для содержания фильма, но могли стать ложкой дёгтя для его картины. Его могли обвинить в пренебрежении основой, выбрано неправильное время для этой истории. Эксперты указали – Миндадзе поблагодарил.
– Такого рода ошибки были и в фильмах «Раскол», «Царь», на что историки конкретно ука[?]ывали авторам, и в том числе в нашей газете. Но хочется поставить вопрос шире. Главная беда современного отечественного кинематографа – отсутствие серьёзной литературной основы. Сценарий всегда был жанром литературы. При Союзе писателей существовал специальный совет по кинодраматургии.
– Мы бы с удовольствием работу такого совета возобновили и даже взяли на финансирование. Надо только разобраться – при каком из многочисленных союзов писателей его создать.
– Не связано ли это с тем, что по какому-то анекдотическому стечению обстоятельств писатели оказались приписаны к ведомству уважаемого нами Министерства связи? Почему тогда не к Минтрансу? Литераторы ездят на поездах и летают на самолётах…
– Ну, это исторически так получилось когда-то, при очередном перераспределении полномочий. Действительно, слово, которое в основе всего – и писателей, и Роспечати, – вышло из подчинения Минкульта и перешло к Минсвязи. Не могу давать этому оценку, поскольку это не мои полномочия. Я работаю с теми задачами, которые перед нами стоят. Вы – писатели, вы и ставьте этот вопрос.
– Но писателям – говорю от имени общественности – хотелось быть ближе к Министерству культуры, которое наше профильное министерство.
– Да и мне, честно говоря, хочется быть ближе к писателям, тем более что читаю без остановки.
– Надеемся, разумные формы организации творческого процесса вернутся. Был же совет по песне, который не пускал в эфир рифмованную графоманию. Нет, это была не цензура, а профессиональный фильтр.
– Вернёмся к теме худсоветов?
– А как к ним относитесь?