Читаем Литературная Газета 6435 ( № 42 2013) полностью

Второй флаг: гистерезис. Это память о произошедших событиях, необратимость процессов, в нашем случае социальных. Конфликт не гаснет, даже если устранить его повод. Даже если убийца Егора Щербакова будет осуждён и сурово наказан, а это практически гарантировано, то кровавая аура бирюлёвского бунта, выплеснувшаяся на улицы Москвы, не рассеется. Да и овощные базы с работягами-гастарбайтерами и их хозяевами-кавказцами никуда не исчезнут. А если вспомнить Сагру и Пугачёв? Да их никто и не забывал…

Третий флаг: усиление шумовых флуктуаций (в нашем случае это волнения на низовом уровне, которые сопровождаются информационным взрывом). Этот признак появляется близ точки катастрофы и быстро исчезает после. Фактически усиление шума флуктуаций обнаруживает жизнь микро­уровня, андеграунд, который выходит на поверхность. При этом макропеременные (чиновники разных уровней) ведут себя всё более хаотично и агонизируют.

Четвёртый флаг: замедление ритмов системы , паралич власти в нашем случае.

Первые два флага возможной катастрофы очевидны. Они вовсю развеваются на социальном ветру.

Третий реализован частично – информационный шум зашкаливает, но один из макрорегуляторов – министр Колокольцев сработал быстро и чётко. Убийца схвачен.

Что касается замедления ритмов, характеризующих паралич власти, то с ними пока нет полной ясности. Трудно поверить, что московские власти смогут обойтись без мигрантов. А ведь их труд востребован нынешней феодальной системой хозяйствования не только в Москве. Кавказцы раздражают коренных жителей всех регионов России даже больше, чем выходцы из азиатских республик, но разве можно себе представить, что у них одномоментно отнимут рынки и супермаркеты c автосервисами заодно?

Значит, если власти ограничатся привычной показухой, то одна из главных причин социальных конфликтов – противоречие между врастающей в деградирующий российский социум ордой агрессивных кавказских викингов и их азиатских сателлитов – никуда не исчезнет. Тем более что части российских элит выгодно перевести стрелки с проблем ненормального развития российского капитализма (треть национальных богатств в руках сотни олигархов, 75 процентов – в руках одного процента населения) на неадекватных инородцев.

Вот в принципе и весь анализ. Часть предпосылок для социального взрыва, который может стать фатальным для страны, налицо. Но кое-что зависит от решительности и адекватности властей. Будущее покажет, насколько верхи решительны и адекватны.

Вы спросите: а нельзя было без математики обойтись? Вот Ленин в своё время дал определение революционной ситуации. Почему бы на него не сослаться? Тем более что основной признак революционной ситуации налицо – низы не хотят, а верхи не могут жить по-старому. Всё просто – авторитет марксистско-ленинских постулатов в определённой мере подорван, хотя как знать, какие лозунги напишет на своих знамёнах российская молодёжь, которая, как учил товарищ Троцкий, – барометр революции.

А математике всё же пока доверяют. По крайней мере те, кто умеет читать и считать. Как сказал великий русский математик академик Арнольд, один из создателей теории катастроф, эта теория не может катастрофы предотвращать. Но предупредить об опасности возможных катаклизмов и социальных бурь может вполне. В том случае, когда выше­упомянутые признаки, то бишь флаги катастрофы, отчётливо видны.

Так что давайте хорошенько присмотримся к происходящему: какие там флаги реют над бурлящей толпой? И не пошла ли вразнос дребезжащая всеми своими ржавыми сочленениями система.

Теги: Бирюлёво , убийство , социальный бунт

Отечество и отчество

Вячеслав ШТЫРОВ, заместитель председателя Совета Федерации

Недавно мне показали билет на самолёт "Аэрофлота". Казалось бы, что в нём может быть особенного? Билет - он и есть билет. Город, откуда вылетать, – Москва, столица России. Аэропорт назначения – Геленджик, город российский. Наконец, сама компания «Аэрофлот» – тоже отечественная, с контрольным пакетом государства. Но, взглянув на билет, далеко не каждый человек поймёт, что он находится в России. В документе нет ни единого слова по-русски! Всё на английском языке! Как будто мы очутились где-нибудь в Соединённых Штатах или Великобритании.

И такое отношение к российскому пассажиру, как оказалось, не только в «Аэрофлоте». В те же дни один мой знакомый полетел из Москвы в Иркутск самолётом «Уральских авиалиний». Компания, хоть и частная, но базируется опять-таки в России, в Екатеринбурге. Города вылета и прилёта – исконно российские. Однако в билете снова ни одного русского слова.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже