Читаем Литературная Газета 6443 ( № 50 2013) полностью

В Шуваловском дворце на Фонтанке открылся частный музей Фаберже, куда перекочевали пасхальные яйца, купленные бизнесменом Вексельбергом.

11–12 декабря в Музее Достоевского состоялось нон-стоп чтение «Архипелага ГУЛАГ», приуроченное к 95-летию со дня рождения Александра Солженицына и к 40-летию первого издания документально-художественного повествования в Париже в 1973 году. Читали роман актёры, политики, директора музеев – каждый по 20 минут.

А впереди – ожидание новогодних и рождественских празднеств – главное, что скрадывает самое тёмное время года в самом северном из великих городов Европы.

Мария ФОМИНА , искусствовед

Хочется перечитывать


И. Штемлер. Детский сад: Повести, романы. - Санкт-Петербург: Союз писателей Санкт-Петербурга, 2013. – 672 с. – 1000 экз. Издание выполнено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга.

Маленькая повесть в шести новеллах "Мой белый, белый город" – лучшее, на мой взгляд, произведение, вошедшее в сборник маститого писателя. Добрые рассказы о бакинском детстве во время войны. Когда это было? А читается так, словно ты живёшь в маленьком дворе, вместе с друзьями-мальчишками собираешься удрать на фронт, сидишь на ночной крыше, смотришь на звёздное небо и побаиваешься косого дворника Захара, который знает обо всём, что происходит на свете, и по каждому поводу имеет свою точку зрения. И видишь худую Томку в стиранном-перестиранном платье, когда она, сдерживая улыбкой слёзы, кладёт на виду у всего двора пришедшую на отца похоронку и гордо проходит мимо мальчишеской ватаги, дразнившей её дочкой дезертира. И знаешь всех обитателей двора, в котором вырос лирический герой Штемлера. Вот, например, горбатая тётка Зейнаб: «Услышав замечание Захара, тётка Зейнаб устроилась поудобней: набросила на колени платок, чтобы не простудиться, положила локти на перила и, подперев голову кулаком, начала проклинать Захара. По-азербайджански. А для тех, кто не знал азербайджанского, например, моя бабушка, она всё повторяла на русском языке[?] Её подруга Марьям, та самая, что продавала вонючий хаши, знала тоже оба языка, поэтому она следила, чтобы перевод был правильный. И исправляла, когда надо… Остальные соседи сидели каждый на своём крыльце, лузгали семечки, а кто вернулся с работы – обедал, и все вместе слушали подруг. Зейнаб ругалась так громко, что моя собака Дезик спрятался под лестницу, а Дезик считался храброй собакой…»

Каждая из новелл, составивших повесть, – «Как убили моего дядю», «Праздник собак нашего двора», «Григорьев Саша ищет свою сестру Раю», «Фик-то», «Кто бросит в неё камень?» и «Старик Нури» написана с той степенью искренности и доброй иронии, которая почти не встречается в современной литературе. Так писали о своих детских годах Виктор Голявкин, Радий Погодин, Фазиль Искандер – поколение, знавшее о войне не понаслышке. Думаю, Илья Штемлер мог бы стать замечательным детским писателем, но он стал тем, кем стал. И переиздание его более поздних вещей об учёных – «Гроссмейстерский бал», «Уйти, чтобы остаться» и криминальной повести «Детский сад», вошедших в сборник, подтверждает известную истину: счастливы книги, которые хочется перечитывать.

Д.К.

Поэтический мост длиною в три века


Тырговиште - Кишинёв – Санкт-Петербург: Антология поэзии. – Тырговиште: издательство Bibliotheca, 2013. – 514 с. – 500 экз.

В антологию, устроенную по билингвистическому принципу – тексты стихотворений даны параллельно на двух языках – включены произведения двадцати четырёх поэтов – членов Общества писателей Тырговиште (культурной столицы Румынии), девятнадцати поэтов из Кишинёва и двадцати поэтов из Санкт-Петербурга.

На презентации антологии, которая состоялась в Кишинёве, говорили о культурных мостах, которые, в отличие от политических, не может сжечь никакая власть. И что характерно, говорили по-русски, потому что большинство участников церемонии либо учились в советских университетах, либо переводили стихи из любви к русской поэзии.

Вспомнили и о том, что одна из книг известного русского литературоведа Дмитрия Благого называется "От Кантемира до наших дней", а поэту Антиоху Кантемиру стоит памятник в садике филологического факультета Петербургского государственного университета. Его творчество не оставили без внимания ни Пушкин, ни Ломоносов, ни Сумароков, а сподвижник Петра I Феофан Прокопович уважительно называл молдавского аристократа и русского дворянина Антиоха Кантемира членом «учёной дружины».

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Как изменить мир к лучшему
Как изменить мир к лучшему

Альберт Эйнштейн – самый известный ученый XX века, физик-теоретик, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии по физике – был еще и крупнейшим общественным деятелем, писателем, автором около 150 книг и статей в области истории, философии, политики и т.д.В книгу, представленную вашему вниманию, вошли наиболее значительные публицистические произведения А. Эйнштейна. С присущей ему гениальностью автор подвергает глубокому анализу политико-социальную систему Запада, отмечая как ее достоинства, так и недостатки. Эйнштейн дает свое видение будущего мировой цивилизации и предлагает способы ее изменения к лучшему.

Альберт Эйнштейн

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Политика / Образование и наука / Документальное