Читаем Литературная Газета 6452 ( № 9 2014) полностью

В общем, из всего вышесказанного, наверное, стало понятно, что именно эту пьесу я очень люблю. И поэтому на просмотр всегда иду с опасливым трепетом, боясь разочарования. Шекспир – нескучный и остроумный, жаль, что, как правило, врождённое благоговение мешает постановщикам делать из его трагедий интересные спектакли, как правило, «интересность» достигается недостойными методами, отсебятиной и балаганными приёмчиками.

Валерий Саркисов сделал спектакль, пронизанный любовью и уважением к «Гамлету», постановка получилась даже в чём-то неожиданная: традиционная, без приевшихся заигрываний с залом, без утомляющих постмодернистских примет. Ей не нужны внешние проявления театральной «модности», потому что её современность – в свежем прочтении, вдумчиво выверенном темпоритме, тех психологических нюансах образа героя, что удались Александру Петрову, под которого, надо сказать, и ставился спектакль.

Невысокий, быстрый, точно соответствующий намеченному рисунку роли, с потрясающей энергетикой, его Гамлет на глазах становится из почти мальчика, подростка взрослым человеком, по мере взросления пытается противостоять гнёту обстоятельств и мужественно держится до конца. Из других актёрских удач – тщеславный Клавдий, который, правда, сместил центр тяжести своей страсти от королевы к власти (у Шекспира всё же его чувство распределено более равномерно, что отчасти если и не оправдывает Клавдия, но, во всяком случае, делает более человечным, понятным). Лаэрт убедителен в своих эмоциях: и в любви к сестре, и ужасе, и тоске, и в желании отомстить – живой и жизнеспособный молодой человек.

Возвращаясь к теме широко известных цитат, добавлю, что неожиданно прозвучал монолог «Быть или не быть[?]»: почти как объяснение в любви несмотря на горечь текста, Гамлет произносил его, крепко держа в объятиях Офелию.

Недоумеваю: почему Элиот называл «Гамлета» «безусловно художественной неудачей драматурга»?!. Томас, ты не прав.

Теги: Театр им. Ермоловой

«Бросить легко»

Фото: С. ПЕТРОВ

Театр наций, режиссёр Руслан Маликов, в ролях: М. Алексеев, Д. Дудоров, В. Иванов, А. Овсянников, В. Смирнов, Н. Терешкова, А. Шмакова.

Первое слово, которое приходит в голову после десяти минут просмотра спектакля, - предсказуемость. Заданность действия, закономерность ожидаемого финала заложены в названии и, строго говоря, можно было бы не смотреть это действие. И так понятно, что сейчас произойдёт.

Путь к наркотической зависимости и обратная дорога к нормальной жизни – эта история типична почти для всех участников постановки, кстати, реальных людей, профессиональная актриса там одна; берёт начало в трудном детстве, затем через "пробу пера" и привыкание приводит (не всех) к уголовщине, следом – к осознанию, что надо бросать[?]

Подобные истории всем нам хорошо знакомы из прессы и телепередач. Рассказанное на сцене не дало мне никакой новой информации, их словно нарочно отредактировали, нивелировали, сознательно лишили неких оригинальных подробностей, способных привлечь внимание, то ли для того, чтобы не шокировать лишний раз публику, то ли для того, чтобы люди узнали знакомые сюжеты и лучше усвоили их.

Отредактированный вербатим – это, прямо скажем, оксюморон.

Изначально идея, видимо, была высока, но выхолощенность текстов, очевидный подвох в названии (ну, где же легко?!.) обесценили её, говорить о литературно-художественных достоинствах и пьесы, и постановки не приходится. Да, наркотики – зло, но стоит ли тратить больше часа на пережёвывание материала, и так всем хорошо известного.

Фиолетовые лампы, дающие неестественное освещение словно из видений и галлюцинаций, манекены-нелюди, беговая дорожка как путь к избавлению, на которую по очереди встают – так и хочется сказать: «кающиеся», тем более что говорили и о церкви, об отзывчивых батюшках, – участники спектакля, интерактив: вся сценография была призвана театрализовать нарочито приземлённую, разговорную речь, на контрасте с обыденностью произносимого подчеркнуть пафос спасения от зависимости. Пафоса и сотрясания воздуха получилось много, а толку – нет. Заявленная «история о механизмах зависимости в целом», боюсь, не состоялась.

Теги: Театр наций

На высокой орбите

Исполнилось 75 лет известному поэту, общественному деятелю, обаятельному и скромному человеку Олегу Акимовичу Чупрову. Он и сейчас полон сил, его неиссякаемый талант проявляется во многих направлениях литературной жизни Санкт-Петербурга, где юбиляр живёт более полувека.

Совсем недавно, когда праздновалось 70-летие со дня снятия блокады, в знаменитой капелле хор и симфонический оркестр под управлением народного артиста СССР В.А. Чернушенко с огромным успехом исполнил кантату "Высокая память" композитора А. Кальварского на стихи Олега Чупрова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное