Читаем Литературная Газета 6483 ( № 41 2014) полностью

Константин Щербаков. Время моё и чужое. - М.: Издательский дом "ПоРог", 2014. – 528 с. – 1000 экз.

Константин Щербаков в предисловии к только что вышедшей в свет своей книге называет себя «современником» событий культурной жизни второй половины ХХ века. Однако мне кажется, такое определение не совсем точно характеризует автора. Потому что «современник» может быть и пассивным наблюдателем происходящих вокруг событий. Но Щербаков, не обладая, казалось бы, особым темпераментом, принимал самое деятельное участие в нашей жизни, отстаивая собственные позиции, исходя исключительно из интересов дела, а не стаи, готовой в любую минуту растерзать жертву, или, напротив, сочинить оду в адрес того, кто заслуживает разве что фельетона. Вот мы получили сейчас не просто воспоминания «современника», но свидетельства активного «соучастника» строительства отечественной культуры, что, согласитесь, далеко не одно и то же.

Я знаю Костю с конца 50-х – начала 60-х годов, когда он появился в качестве заведующего отделом литературы и искусства в газете «Московский комсомолец». Позже он займёт такой же пост в «Комсомольской правде», причём дважды, ибо после публикации статьи был строго наказан и отстранён от должности. Несколько лет достойно представлял интересы ВААПа в Польше. Затем последовательно возглавлял отдел в журнале «Дружба народов», был назначен главным редактором журнала «Искусство кино», первым заместителем министра культуры РСФСР, наконец, будет избран на один из руководящих постов в Международной конфедерации Союзов кинематографистов.

Однако само перечисление столь высоких должностей ни о чём ещё не говорит. Давно известно: не место красит человека, а человек – место! Так вот, свидетельствую: Константин Александрович Щербаков – наглядное подтверждение справедливости этих слов. За полувековую активную творческую и административную деятельность Константин Александрович ни разу не совершал поступка, которого ему нужно было бы стыдиться прежде, а тем более теперь! Ни разу! Да, он, как всякий критик, бывает субъективен в оценке произведений литературы и искусства. Но его субъективность не имеет никакого отношения к соображениям конъюнктурным. Просто он так считает и этим руководствуется, воздавая должное или, напротив, вступая в непримиримую полемику, обязательно соблюдая такт, как говорится, не переходя на личности. В любой публикации автор поверяет свои соображения реалиями жизни. Радуется, когда они совпадают. Печалится, когда этого не происходит. Такой способ существования в критике ничего, кроме глубокого уважения к автору, уверен, вызвать не может.

У Щербакова сохраняются добрые личные отношения на протяжении многих десятилетий с выдающимися деятелями нашей культуры. Однако он не забывает и о людях менее известных, но весьма достойных, с которыми ему посчастливилось когда-то повстречаться. Живые и мёртвые друзья – к ним остаётся неизменным отношение у автора: что было, то было[?]

Книга состоит из двух частей. В первой помещены статьи разных лет, опубликованные в своё время, вскоре после выхода премьеры. Во второй, озаглавленной «Житьё-бытьё, или «Фенечки», мы находим небольшие зарисовки, иногда всего в один-два абзаца, сдобренные юмором, а иногда и иронией. Что-то похожее на наброски к будущим мемуарам, в которых автор меньше всего напоминает чеховскую актрису Аркадину, постоянно рассказывающую о своих успехах в Харькове. А что-то пронизано тревогой и болью, искренним беспокойством по поводу нынешнего и особенно будущего состояния не только искусства, но и культуры, и жизни общества в целом. В свои союзники Щербаков призывает художников, составивших эпоху в истории нашей страны, от Олега Ефремова, Георгия Товстоногова, Бориса Бабочкина, Петра Фоменко, Виктора Розова до Александра Володина, Виктора Астафьева, Андрея Гончарова, Кирилла Лаврова, Анатолия Эфроса, пытаясь с их помощью отстоять ценности, которые не подлежат пересмотру и которые, по мнению автора, должны помочь и нам, и будущим поколениям оставаться людьми при всех обстоятельствах.

Теги: Константин Щербаков , Время моё и чужое

И сушей, и морем

Понятие "евразийство" весьма неопределённо, если пользоваться сугубо географическими понятиями. Стамбул и Москва находятся на одном меридиане, причём турецкая столица даже чуть западнее нашей, а Свердловск, Красноярск и Владивосток намного восточнее и Стамбула, и Анкары, и Тегерана, что не делает последние Западом и Европой, а первые - Востоком и Азией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное