Читаем Литературная Газета 6483 ( № 41 2014) полностью

Теперь о моём дядьке!.. Как его звали – уже сказал. Когда его казнили, я был маленьким мальчишкой, – мы только-только в Рим перебрались. Тут дядьку и прихватили. Он был самый умный во всём мире! За это. Дядька – брат моей матери, и прихватили его за дело, потому что такое напридумывал, что ни у кого в голове не укладывалось. А донёс – мой отец. Вообще-то правильно сделал, иначе отцу бы ходу в Риме не было. Зато и я смог стать потомственным римлянином! А это, если понимаешь, очень важно!

А дядька написал про всё: и про землю, и про звёзды, и про богов наших – и всё не так, как есть на самом деле. Но умно. Так что казнить не сразу решили. Говорят, спорили долго. Предлагали даже вместо смертной казни сделать сенатором. Но решили – казнить. Потому что, говорят, вредно всё он придумал. Особенно про богов! Тут я согласен: про богов не стоило. Пустили слух: под колесо истории дядька попал. Враньё! Отрубили голову – сам видел.

А писал он «умное» до самой смерти, до того как повели. И никто не сторожил – знали: от писанины оторваться не сможет. Так и было. А писать не запрещали, потому, во-первых, законов не было «запрещать писать», во-вторых, знали: можно отобрать и уничтожить. Так что было не вредно. Но дядька мой – не дурак: сделал копию. Копию мне отдал. Сказал: «На тебя надеюсь!..» Сказал: «Сохрани и передай, когда времена изменятся!» – Обещал. Потому что любил и жалел! Дядька сказал, что когда времена изменятся, мне за его писанину денег дадут или прославят – что тоже деньги! Поверил. Потом, когда повели его, мальчишки с нашего района бежали за ним, камнями кидались. Я тоже бежал и кидался. Иначе нельзя. Иначе догадались бы, что с дядькой я заодно! Это было бы плохо: не смог бы стать коренным римлянином. А так я – коренной римлянин, а это – хорошо!.. Поэтому я и кидался, и даже лучше других: попадал чаще...

А дядьку я люблю и почитаю вместо бога! Вообще, признаюсь, многобожие наше не очень-то мне нравится. Накладно. Я только Юпитеру жертвую – самому главному, значит, и всё. А там уж пускай он сам между остальными распределяет по совести. Так и говорю: «Это на тебя, Юпитер, и на остальных. Распредели под свою ответственность». А вторым богом дядьку почитаю, но ничего не жертвую, потому что статуи его нигде нет.

Писанину его хранил, таскал с собой. Всё, думал, времена изменятся. Тут недавно одному родосскому учёному показывал, – бочку вина ему прикатил. Тот посмотрел и говорит: «Нет, не изменились времена». А уж чего бы «не измениться» – тридцать лет прошло! Чувствую: с дядькиной писаниной – дело глухое! Таскать с собой было неопасно, потому что в легионе, кроме меня, грамотных – никого. Последним грамотным был консул Эмилий Павел – в Каннах и прихлопнули. А вот теперь появился, кроме меня, ещё Периандр. Противная морда! Принюхивается. Только зря! Задаром меня не возьмёшь! Дядьке обещал сохранить писанину – сохраню. Закопаю её здесь же, в Сиракузах. Чёрт с ней, своя жизнь дороже! Значит, слушай меня внимательно, мой дорогой далёкий друг из лучших времён! Писанину эту берёг, сохранял, подвергаясь опасностям, и закопал я – Федон из Илиона! Запомни это хорошенько! Я говорю, имя моё хорошенько запомни, потому что гору, где закопаю, переименуй в моё имя – так полагается. А дядькину писанину закопаю на горе Лим в полутора метрах от греческой ротонды. Там сухо, а я ещё в тряпку всё заверну. А под этой горой живёт гетера Архедика – очень, говорят, непокладистая и деньги берёт большие. В общем, можешь спросить. Письмо это закопаю там же, вместе с дядькиной писаниной. Так надёжнее. Сейчас уже поздно, наши давно бражничают, так что никто мне не мешает. Но я заканчиваю…

Мой дорогой далёкий друг! Главное, что ты должен запомнить: дядька мой был самым умным на земле! Если чего в его писанине не поймёшь, – пеняй на себя. Умнее его нет, не было и не должно быть! Говорят, здесь, в Сиракузах, живёт какой-то Архимед, очень умный. Завтра же проверю. Если это так – ему не сдобровать! Прощай.

Теги: Игорь Смирнов-Охтин

Ремонт

Город Виттенберг на реке Эльбе

Фото: Фёдор ЕВГЕНЬЕВ

Прозаик, редактор, переводчик с немецкого. Родился в 1956 году на Сахалине, полжизни прожил в Ленинграде, с 1994-го - в Германии. С 2000 года возглавляет в Вестфалии литературное общество "Эдита Гельзен", редактирует журнал «EDITA» и альманах «BEK XXI». За 14 лет ЛО «Эдита Гельзен» под его руководством выпустило около 800 наименований авторских книг, коллективных сборников и антологий, из них около 100 на немецком языке. Живёт и работает в г. Гельзенкирхен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное