Читаем Литературная Газета 6495 ( № 17 2015) полностью

Сиплый свист поезда плыл над станцией, как местный ястреб, который давно утратил величие хищника и теперь воровал цыплят в палисадниках, хватал воробьёв с двускатной шиферной крыши лесопилки.

Мост как вздох и свист как ястреб – это вызывает раздражение почти физическое. Уверен, что те, кто слушал это, не с первого раза поняли, о чём вообще идёт речь.

А вот Захар Прилепин:

Нельзя сдавать позиций, бросать флаги и бежать куда глаза глядят, даже не сделав попытки защитить свой дом. Это, конечно, фигура речи, навеянная историей и дымом отечества, в котором духовный и культурный подъём, массовое стремление к переустройству всегда были сопряжены с великими потрясениями и войнами.

Как-то воображение не впускает в себя образ человека, защищающего свой дом с флагом. А вот что чем навеяно и что потом и в связи с чем поднялось, просто понять невозможно… Остаётся смириться с тем, что фигура речи навеяна дымом, который содержит в себе подъём наряду с войнами и потрясениями. Автору этого текста впору самому изложения писать, чтобы научиться грамотно излагать свои мысли.

Зачем всё это?

Неужели нельзя было найти писателей, способных сочинить не раздражающий и грамотный текст? Что мешало из огромного корпуса отечественной литературы выбрать что-то бесспорное и проверенное историей? И, в конце концов, разве за считаные дни до 70-летия Великой Победы начинающий автор Водолазкин выглядит предпочтительнее Юрия Бондарева или Даниила Гранина? Или его фрагмент лучше подходит для диктанта, чем тексты фронтовиков Григория Бакланова, Константина Воробьёва, Виктора Курочкина? Может, он избран только по причине того, что он лауреат «Большой книги»?.. Или… Или проблема грамотности давно уже не волнует вдохновителей Тотального диктанта и всё это делается ради пропаганды писателей определённого и изрядно дискредитировавшего себя пула? В последнее верится охотнее всего. Ведь силы задействованы немалые… Тут и «Русский мир», и Департамент культуры города Москвы, участвующий в проекте своим порталом «Культура Москвы», и ТАСС, и другие фонды с именами и возможностями. Попробуйте сейчас затеять какое-нибудь благородное дело и сразу же обрести таких влиятельных партнёров! Неужели руководство «Русского мира» не понимает, что, предоставляя в год 70-летия Победы свои площадки для Тотального диктанта, чьи устроители открыто проигнорировали этот праздник, оно участвует в кампании по дискредитации основополагающих государственных ценностей? Хочется верить, что Департамент культуры города Москвы исправит ошибки прежних начальников и его участие в проекте в этом году обусловлено инерцией.

Всё вышесказанное наталкивает на мысль, что у Тотального диктанта есть другая, скрытая цель. Она заключается в том, чтобы те, кто добровольно написал такой диктант, добровольно же утратили интерес к чтению навсегда. Равно как и к художественной литературе.

Не может не настораживать то, что филологическое сообщество до сих пор достаточно вяло реагировало на этот Тотальный диктант, явно недооценивая его вред. А куда смотрит составленная из словесников экспертная комиссия проекта? Или они со всем согласные… Вот, кстати, кто в неё входит и несёт за это ответственность.

Председатель:

Кошкарёва Наталья Борисовна, д.ф.н., профессор, зав. кафедрой общего и русского языкознания НГУ, главный научный сотрудник Института филологии СО РАН, председатель Экспертного совета Тотального диктанта.

Эксперты:

[?]Ким Игорь Ефимович, д.ф.н., профессор кафедры общего и русского языкознания НГУ, ведущий научный сотрудник Института филологии СО РАН, зам. председателя Экспертного совета Тотального диктанта, координатор экспертов-филологов. Координатор 2-го пояса.

•Арутюнова Елена Вячеславовна, старший преподаватель кафедры медиаречи факультета журналистики Института массмедиа РГГУ, Москва.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже