Читаем Литературная Газета 6495 ( № 19 2015) полностью

«Ур-р-ра!» поднимет пуле встречь,

Отдастся он звериной воле

Без права жизнь саму беречь,

Громада нас, свинца и стали

Родит в горниле вой и свист...

И взглядом вышаривший дали

Ничком уткнётся, словно лист.

...Хотя к беспамятству мы склонны,

Забыть такое не вольны –

Сильнее поздних лет на склоны

Ложатся отблески войны.


* * *

Четыре года шёл я на огонь,

Глотая дым, себя подставив пуле.

Лопата так огладила ладонь,

Что кожа рук была подобна шкуре.

Кто чудом жив оставшийся – учён:

Он любит трижды клятую лопату,

Он, скажем прямо, с нею обручён,

Ей более послушен, чем комбату.

В гречишном поле целых полчаса

Давили танки пчёл и нас, чтоб знали...

Как молнии взрезают небеса,

Мы в землю т а к окопами влезали.

Нарыли вместе мы паучью сеть –

Да от Москвы к далёкому Берлину.

Конечно, время сгладит жуткий след,

Но с памяти не сдёрнуть паутину.

...Война, окопы – это, братцы, зря!

Пчела б летала и цвела бы греча,

Была б, доверясь лемеху, земля

За нас спокойна, хлебом обеспеча.


Анатолий БИК

(1915–1980)

Родился в деревне Бирюбаш Мишкинского района Республики Башкортостан. На фронт ушёл в марте 1942 года.

В самом начале 1944 года командиром химического взвода в составе 21-й гвардейской Невельской дивизии брошен в наступательные бои на территории Латвии. В конце августа при авианалёте противника у станции Эргли получил серьёзное ранение. Домой из госпиталя вернулся лишь в апреле 1945-го.

Автор военного романа «Сквозь огонь и воды».


ПОСЛЕ БОЯ

Закончен бой.

Иду к землянке.

На сердце радостно сейчас,

Что жив остался, весь в порядке

Я вот уже в который раз.

Переборю и страх, и горе –

Себя жалеть никак нельзя,

Сгорю иначе тех в укоре,

Кто не пришёл.

Вот правда вся!

1943


* * *

Длинна дорога у войны.

Для тех, кто ей уязвлены,

Иначе всё там, где полгода

Я в воду лез, не зная брода,

В огонь – как будто смерти нет,

Окоп – рабочий кабинет,

Бомбят – готовая могила...

Не знаю я, какая сила

Меня повсюду проносила.

Почти что льдинкой на снегу,

Был слаб до мысли «не смогу!»...

Но чем труднее, тем всё чаще

Лесов марийских снились чащи.

Хотенье вновь войти туда

Сильнее ратного труда!

И даже медных труб сильнее

Мой край, где синь других синее.

1943


Я НЕ ЗАБУДУ!

Ребёнка крик! И женский – смертный! –

Донёс с немецкой стороны

Порывом ветер... Признак верный:

Фашисты зверствуют, пьяны.

Чем горе матери измерить?

Кричит пред гибелью о том,

Что нет, нельзя глазам поверить:

Не дышит сын, проткнут штыком!

И нет, чего б я испугался

Теперь – и холоден, и прост:

Ни пуль, ни мины, ни фугаса...

– В атаку!..

Встал я в полный рост.

1945

Подборку стихотворений перевёл Герман ПИРОГОВ

Теги: фронтовая поэзия , Марий Эл

Последние стихи

Игорь Иртеньев. Повестка дна. - М.: Время, 2015. – 176 с. – (Поэтическая библиотека). – 2000 экз.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже