Читаем Литературная Газета 6519 ( № 31 2015) полностью

России не хватает известной доли консерватизма. Мы шарахаемся от одного эксперимента к другому. Вот уже по ФГОС нет урока, а есть учебное занятие. Мы страна традиционных ценностей. Их нужно беречь как зеницу ока. Новое, конечно, нужно. Но оно должно органично сочетаться с тем, что проверено временем. Даже США (наши заклятые враги, между прочим, а отнюдь не партнёры) в колониях для несовершеннолетних преступников ввели курс изучения русской классической литературы. Их дети читают Толстого и Достоевского. Две трети в колонии не возвращаются, начинают нормальную жизнь. А у нас сократили уроки русского языка и литературы. Вместо них ввели культуру общения, ОБЖ и прочие предметы, за которые никто не отвечает и необходимость в которых вызывает серьёзные сомнения. Такое впечатление, что Министерство образования хочет объять необъятное. Но культурнее наши дети не стали, безопаснее тоже не стало. В школе мы должны с них пылинки сдувать, а на входе на ЕГЭ их обыскивают, словно преступников. Такой контрастный душ…

Теги: филология , словесность , образование

Спасите наши уши

Пожалейте наши уши и глаза. Сколько можно читать в бегущей строке "малазийский", вместо «малайзийский»? Сколько можно слышать «ГаличинА», а не «ГалИчина» (от «ГалИция»)? Почему «БатькивщИна», а не «БАтькивщина» (от «БАтько»)? Сравните: «РОвенщина», «ЛугАнщина», «ПолтАвщина», «ЧернИговщина» и т.д.

НТВ. 31 марта 2015 года. Программа «Сегодня». Читаю - «Сыновья «благодарность» (!). Не сразу понял. Неужто скоро дочерние предприятия станут называть дочерьими?

Нередко можно слышать: «Мос­квы-реки». Но вот 31 марта 2015 года на канале «365» привычно прозвучало: «Москва-реки». Как в песне « Дом родимый свой у Москва-реки[?]».

Жаль, не записал однажды дату и время телепередачи – было написано «Вальпургиевая ночь». Нет слов. «Страшно, аж жуть».

В интернете читал – «под Харьковым». Попадалось и «Дарвиным» (об учёном).

«Читайте букварь», – говаривал студентам математик Степан Александрович Борисюк в Могилёвском машиностроительном институте в 60-е годы.

Мы говорим «на Кубе», «на острове Куба», «в Республике Куба», но не «в Кубе», «из Кубы». Ещё пример – «на Мадагаскаре», «на острове Мадагаскар», «в Республике Мадагаскар», но не «в Мадагаскаре», «из Мадагаскара». Однако иногда говорят «в Шри-Ланке», да ещё с ударением на «Лан». На языке этой страны ударение на последнем слоге. Поэтому не «в Шри-Ланке», «в Шри-Ланку», «из Шри-Ланки», а «на острове Шри-ЛанкА», «в Республике Шри-ЛанкА» («в Демократической республике Шри-ЛанкА»). Затрудняюсь насчёт произношения «на Шри-ЛанкЕ». Название острова, скорее, несклоняемое, а потому произносить и писать его, видимо, следует: «на острове Шри-ланкА» и т.д. Поживём, узнаем.

Как понимать слово «суперцена» в рекламе? Это сверхцена или как? Значение приставки «супер» («сверх»), видимо, дело десятое для некоторого рекламодателя. Главное, звучит модно, а интонация в телерекламе нередко больше подходит для подворотни, где просят закурить.

Иногда уверенно говорят: «около трёхста». Может, если бы повторили около девятисот раз – «не трёхста, а «трёхсот», не было бы с числительными напряжёнки.

Не открою Америки, если скажу, что язык надо беречь. Не скажу, может быть, ничего нового и о том, что язык, как и труд, сделал человека человеком.

Владимир ХАЛЬПУКОВ,МОГИЛЁВ

P.S. Кстати, накануне Дня русского языка Минкомсвязи совместно с Минобрнауки и Государственным институтом русского языка имени А.С. Пушкина провело исследование использования русского языка в наиболее популярных СМИ. В рейтинг вошли газеты, информагентства и телеканалы, которые обеспечивают свыше 85% федерального информационного лингвистического поля.

Самым грамотным стало издание Lenta.ru, допустившее 0,28% ошибок, а замыкают список «Аргументы и факты» с результатом 1,99% ошибок в словах и предложениях. В десятку самых грамотных радиостанций вошли «Радио России», телеканал «Россия 1», «Пятый канал», РСН, «Эхо Москвы», «Бизнес FM», «Серебряный дождь», «Маяк», телеканал ТВЦ, «Первый канал».

Теги: русский язык , филология

«Я знаю силу слов»

Пока мама с папой спорили, чьи стихи слушать – Ахматовой или Бальмонта, – малыш выбрал Маяковского

Фото: Светлана ЗУЕВА

Не очень благозвучный с точки зрения русского языка, но очень притягательный арт-объект появился в Москве - "Стихомат". Первый Poeziomat был установлен в Праге по инициативе молодого ресторатора Ондржея Кобзы, а в июне автомат, проигрывающий записи стихов в исполнении поэтов и актёров, при поддержке Чешского культурного центра был водружён на аллее Юннатов ВДНХ. У арт-объекта, напоминающего одновременно перископ подводной лодки и трубу вентиляции метро (по версии автора, это собирательный образ городских систем оповещения), очень простая панель управления: выбираешь в списке любимого поэта, нажимаешь на кнопку и[?] наслаждаешься.

Теги: филология , литература

Русский – язык новых возможностей

Маргарита Русецкая со студентами вуза

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже