Уже первый её стихотворный сборник – «Неопытная муза» – заслужил похвалу от Державина и Крылова. Тяжёлая болезнь вынудила Бунину покинуть Россию и проходить лечение в Англии, на чём настоял император Александр I. Болезнь наложила отпечаток на её творчество, в котором немало мрачных од, элегий и песней:
Бунина писала в разных жанрах: лирика, басни, драматические зарисовки, пробовала себя и в прозе. Учитывая бедственное материальное положение поэтессы, тратившей все деньги на лечение, Российская академия наук за свой счёт издала её трехтомник (1819–1821). Настоящая книга составлена на основе этого трёхтомника, в который вошли основные произведения Анны Буниной.
Проза
Алёша Архипов. Житейские рассказы. – М.: Издательство ИП Ракитская Э.Б., 2016. – 304 с.
Н
езатейливая и шутливая проза Алёши Архипова о курьёзах нашей современной жизни подкупает своей искренностью и наблюдательностью. Некоторые рассказы напоминают прозу раннего Чехова (например, «Плата за малодушие», где сюжет строится на почти выдуманном конфликте шефа и подчинённого, отсылает к чеховской «Смерти чиновника»), иные сатирические пассажи ассоциируются с шукшинскими высказываниями. Язык прозы Архипова разговорный и предельно простой, без метафорических украшений и стилистических изысков. Зато богата юмористическая палитра – от сатиры до мягкой иронии. Любая житейская ситуация доводится автором до абсурда: из обычного бытового конфликта вырастает экзистенциальная неразбериха. К примеру, несложное вроде бы дело смены водительских прав превращается в настоящий кошмар с многочасовым хождением по кабинетам, беседой с психиатром и даже угрозой загреметь в психиатрическую клинику…Почти все рассказы объединены личностью главного героя – доброго, умного, растерянного и обаятельного.
Литературоведение
Бенгт Янгфельдт. Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском. / Пер. со шведского Б. Янгфельдта; пер. с англ. А. Нестерова. – М.: АСТ: Corpus, 2016. – 368 с. – 2000 экз.
З
аписки о Бродском написал шведский литературовед-русист, переводчик и издатель, автор книги о Маяковском «Ставка – жизнь. Маяковский и его круг». Впервые на русском языке Янгфельдт выпустил переписку Маяковского и Лили Брик, недавно подготовил исторический труд о Петербурге.Бенгт Янгфельдт был издателем и основным переводчиком Иосифа Броского на шведский язык; литературовед и поэт часто встречались на протяжении многих лет, так как, став нобелевским лауреатом в 1987 году, Бродский приезжал в Швецию каждое лето, найдя здесь, по его словам,
В книге «Язык есть Бог» много рассказывается не только о творчестве Бродского в эмиграции, но и нём как о человеке. Человеке, который сам себя называл
Дышать не в одиночку
Дышать не в одиночку
Книжный ряд / Библиосфера / Объектив
Теги:
Михаил Барщевский , Не моя жизнь , или Обратный отсчёт: Рассказы и повесть
Михаил Барщевский. Не моя жизнь, или Обратный отсчёт: Рассказы и повесть. – М.: ОЛМА Медиа групп, 2015. – 592 с. – 2000 экз.
Книга «Не моя жизнь» – сборник рассказов, написанных автором с начала 2000-х гг. Барщевский, к слову, – один из известнейших адвокатов Москвы, основатель первой в России частной адвокатской конторы, знаток клуба «Что? Где? Когда?» и по-настоящему яркая медийная личность. Хотя профессиональные интересы автора далеки от литературы, создаётся впечатление, что именно владение юридической риторикой и обеспечило поэтическую точность и ясность его прозы.