Читаем Литературное приложение «МФ» №03, апрель 2011 полностью

После того, как вас поместят в передатчик, будут произведены некоторые измерения квантового состояния вашего тела и окружающей среды. Эти измерения передадут в пункт назначения. К сожалению, быстрота переноса информации ограничена скоростью света. Расстояние до Диадемы превосходит шестьдесят световых лет. Однако благодаря тому что Ecumenical владеет собственной разветвлённой сетью пространственных червоточин, пересылка данных по каналам нашей фирмы займёт всего неделю. Как только упомянутые измерения достигнут Диадемы, тамошние сотрудники нашей фирмы используют полученную информацию для воздействия на среду в приёмной камере. В результате этой операции здесь вы исчезнете, а там мгновенно воссоздадитесь. Вот и всё! Вам останется только пройти формальную процедуру подтверждения личности — таково требование закона.

— Прекрасно! — сказал Джеймс. — Я готов.

Проводите меня к передатчику.

* * *

Смит открыл глаза и увидел озабоченные лица склонившихся над ним сотрудников Ecumenical.

— Мистер Смит… сэр, — запинаясь, проговорил один их них, — произошло недоразумение… по непонятной пока причине вы остались в камере передатчика…

— Что это значит? — спросил Джеймс. —

Где я нахожусь? Телепортация не состоялась?

— Вы на Земле, сэр, — ответил сотрудник. — Аппаратура сработала совершенно нормально, и, по всем признакам, телепортация удачно завершилась, но вы не исчезли из камеры передатчика.

— Ах, вот как?! — воскликнул Смит. — И вы не знаете, что произошло?!

— Поверьте, сэр, у нас никогда не было даже малейших нарушений протокола передачи. Это случилось в первый раз…

— Восхитительно! Вы ахнете, когда мои адвокаты представят иск о причинённых убытках — с первых же минут на Диадеме я должен был принять участие в серии важнейших деловых встреч! Вы нанесли непоправимый ущерб моему бизнесу!

С этими словами Смит резко вскочил с кушетки. Прикрывавшая его тонкая простыня соскользнула на пол, и только в этом момент Джеймс обратил внимание, что на нем нет никакой одежды.

— Что это такое?! — заорал он. — Где мои вещи?

— Всё телепортировалось, сэр. Вот, наденьте это, — ответил один из сотрудников фирмы, протягивая Смиту темно-коричневый комбинезон. — Но я бы советовал вам остаться здесь до выяснения обстоятельств.

— Ещё чего, — злобно бросил Джеймс, застёгивая молнию на груди. — Уж лучше я дойду пешком до дома. Дайте-ка мне закурить на прощание — это зачтётся в пользу вашей фирмы на суде.

Смит взял протянутые кем-то сигару и зажигалку, сунул их в нагрудный карман и зашагал к дверям. Внезапно стены и потолок исчезли, подул ледяной ветер. От неожиданности Джеймс вздрогнул и закрыл лицо руками. Спустя мгновение ощущение холода прошло, и, открыв глаза, Смит убедился, что стоит возле выхода из того самого помещения, в котором проснулся. Позади о чем-то переговаривались озабоченные сотрудники фирмы. Джеймс прекрасно помнил, что вошёл в здание Ecumenical Teleportationв разгар душного летнего дня — тем более странным казалось неожиданное прикосновение обжигающего морозного воздуха.

«Дикость какая-то, — подумал Смит, — видимо, я ещё не отошёл от анабиоза».

Успокоив себя этим предположением, несостоявшийся путешественник решительно шагнул к дверям, которые услужливо расступились перед ним в стороны. Уверенной походкой, призванной подавить так и не исчезнувшее ощущение беспокойства, Смит вошёл в лифт и нажал кнопку первого этажа. Кабинка, однако, поехала не вниз, а вверх. Опешивший пассажир изо всех сил надавил на кнопку остановки, но стремительное движение лифта только ускорилось.

Вдруг стены исчезли, и Джеймс оказался за штурвалом какого-то летательного аппарата. Внизу проплывала незнакомая заснеженная равнина, а вдали виднелись сверкающие пики хрустальных гор. «Диадема? — удивился пилот. — На Диадеме есть такие горы. И там зима… там всегда зима… Но, значит, я всё-таки переместился?»

В этот момент машину сильно тряхнуло. От неожиданности Смит навалился грудью на штурвал, и аппарат резко нырнул вниз. Джеймс потянул штурвал на себя, но машина не вышла из штопора. Поверхность планеты стремительно приближалась, и пилота охватила паника. Смит заорал, разрывая голосовые связки, и в тот же момент обнаружил себя сидящим на полу кабины лифта перед открытой дверью.

Он на четвереньках выполз в коридор и уселся на пол, прислонившись к стене, обшитой декоративным деревом. Дрожащими руками Джеймс достал из нагрудного кармана сигару и зажал её зубами. Затем вынул зажигалку. Щелчок — и мощная струя огня ударила в стену. Деревянная обшивка вспыхнула, точно её пропитали горючим. Смита обдало нестерпимым жаром, и он почувствовал, как вздуваются волдыри на спине. Тут же сработала противопожарная система — из отверстий в потолке хлынули потоки воды, и пламя погасло. Застонав, Джеймс завалился на бок и потерял сознание.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное приложение «МФ»

Похожие книги