Читаем Литовские народные сказки полностью

Она постирала шелковые платки и пошла к воде их полоскать. Она полощет и плачет. А было холодно. Замерзли ее руки, замерзли ноги. Мать с отцом натопили печку, поужинали, дверь щеколдой закрыли и легли. Она пришла, в дверь стук-стук-стук! — закрыто! Она стала стучать в окно:

Матушка, сердечко,Отомкни дверь:Замерзли мои ножкиИ рученьки,Когда я на камешке стояла,Шелковые платки полоскала,За брата замуж собиралась.

— Если назовешь свекровушкой, так я открою.

Где это видано,Где это слыхано —Матушку свекровью называть!

Матушка не отворила дверь.

— Не пущу, — сказала.

Она подошла к отцовскому окну:

Батюшка, сердечко,Отвори дверь:Замерзли мои ножкиИ рученьки,Когда я на камне стояла,Шелковые платки полоскала,За брата замуж собиралась.

— Если назовешь свекром, тогда открою.

Где это видано,Где это слыхано —Батюшку свекром называть!

Она подошла к окну брата:

Братец, сердечко,Отвори дверь:Замерзли мои ножкиИ рученьки,Когда я на камне стояла,Шелковые платки полоскала,За брата замуж собиралась.

— Если назовешь деверем, тогда открою.

Где это видано,Где это слыхано —Братца деверем называть!

Она подошла к окну сестры:

Сестрица, сердечко,Отвори дверь:Замерзли мои ножкиИ рученьки,Когда я на камне стояла,Шелковые платки полоскала,За брата замуж собиралась.

— Если назовешь золовкой, так открою.

Где это видано,Где это слыхано —Сестрицу золовкой называть!

Она подошла к окну младшего брата:

Братец, сердечко,Отвори дверь:Замерзли мои ножкиИ рученьки,Когда я на камне стояла,Шелковые платки полоскала,За брата замуж собиралась.

— Если назовешь милым, так я открою.

А холодно!

— Милый, отвори дверь!

Тот подскочил, дверь открыл, обнял — поцеловал, завел в избу. Она стала возле печки — жар догорает. Она стала греть руки и говорить:

Расступись, земля,Небо, во весь рост,Небо, во весь рост,Чтобы я провалиласьСквозь землю,А не за брата замуж пошла!

Она уже по колени в земле.

Расступись, земля,Небо, во весь рост,Небо, во весь рост,Чтобы я провалиласьСквозь землю,А не за брата замуж пошла!

Уже она по шею в земле. Брат схватил [ее] за волосы. Он только волосок вырвал, а она ушла в землю. Там она нашла дорожку. Она пошла по дорожке, нашла избушку. Вошла — там две девушки шьют. Шьют юбку.

— Ну, девица, присядь! Но прилетит моя мать ведьма…

Услышали: дун-дун-дун[24], стук-стук-стук! — [ведьма] прилетает.

— Лезь, сестрица, под иголку[25]!

Спрятали.

— Что тут у вас, доченьки, человечиной пахнет?

— Ну, уж, мать, как ты по свету летаешь, за зубами осталась нога или рука, она и пахнет.

— Поищи!

Поискала — нашла кусок [мяса] за зубами. Ведьма съела и вылетела в дверь. Они опять сидят, поют. Но слышат — опять прилетает.

— Лезь, девица, под кровать!

Прилетела:

— Фу-фу-фу! Что здесь человечиной пахнет?

— Ой, мать, где-нибудь ты съела человека — осталась [его] нога за зубами, вот и пахнет тебе. Возьми кочергу — вытащишь и съешь.

Ведьма поковыряла ногтями — нашла ногу за зубами. Она съела, съела и опять улетела. Они шьют, поют, когда остались одни. И не заметили, как влетела ведьма! Не спряталась девушка. Влетела ведьма, растопырила когти:

— Я тебя съем так, как ты стоишь!

— Нет, мама, не ешь: мы тебе изжарим ее, — говорят дочери ведьмы.

Они затопили печку, натопили — печка даже красная! Ведьма принесла хлебную лопату — толкнет девушку и изжарит.

— Иди, девушка, ложись на лопату.

— Госпожа, покажи, как мне ложиться.

Эта ведьма легла ровненько, свернулась, а дочери и девушка шуст[26]! — ее в печку.

— Теперь беги, девушка!

Дочери ведьмы дали ей щетку, точило и полотенце. А ведьма вертелась, вертелась — и вырвалась из горячей печки. Она погналась за девушкой. Гналась, гналась… Девушка обернулась [и увидела], что ведьма уже близко — дорога гудит. Она бросила щетку — стал большой, густой лес. Ведьма сует и голову, и ногу, и когти — не пролезает. Она прилетела к кузнецу:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже