С этими словами он положил последнюю пару [
Столько.
К 2.2.1.1. / АТ 707. Бригита Сланчяускайте, деревня Трумпайчяй, волость Йонишкис, уезд Шяуляй. Зап. Матас Сланчяускас. SlSLP 101.
См. № 96.
98. Поместье на петушиной ноге
Однажды королевич со слугой шел в костел и догнал девушку — она идет не по дороге, не по тропинке, а по обочине дороги. Королевич послал слугу спросить, почему она идет по обочине дороги. Девушка ответила:
— Если Бог мне даст, так даст и на обочине дороги.
Сам королевич подошел, тоже спрашивает девушку:
— Девушка, почему ты идешь не по дороге, не по тропинке, а по обочине дороги?
Она ответила:
— Если Бог мне даст, так даст и на обочине дороги.
— А что же тебе Бог даст?
— Трех дочерей и сына, — ответила девушка. — У них будет солнце на лбах, луна на затылках, а на руках — звезды.
Королевичу понравилась девушка. И они поженились. Вскоре случилась война, и королевич ушел воевать. Прошло немного времени — у королевы родились три девочки и мальчик. И у всех на лбах было солнце, луна на затылках, а на руках звезды.
Мать короля (она была ведьма) написала сыну, что у его жены родились три сучки и один песик. [
Через несколько лет королевич приехал и спрашивает:
— Где моя жена?
— Твоя жена умерла, а собачек я отравила.
Король потосковал и успокоился.
Но что было дальше? Бочка плавала в море, поднялся ветер, волны [
— Ударь в землю три раза, только не смейся.
Ребенок ударил, и старик вылез из песка. Старик отдал палку и сказал:
— Чего ты попросишь, палка даст.
Ребенок пошел к матери. Мать была слепая и не могла никуда ходить. Ребенок попросил у палки еды, и она дала.
В это время к острову приплыл корабль. Вылез офицер. Ребенок дал ему покушать, и он уехал. Палка превратила ребенка в голубя и велела лететь следом. Офицер приплыл в большой город и вошел в королевский дворец. Голубь сел на трубу и слушает. Офицер говорит:
— Король, я видел на острове слепую женщину и ребенка, у которого на лбу солнце, луна на затылке, а на руках звезды.
Король говорит:
— Поеду смотреть.
Старая ведьма слышала и не хотела, чтобы ее сын поехал. Она сказала:
— Много всего есть за морем! Есть такой камень с двумя дырами. В одной дыре вода исцеляющая, а в другой умертвляющая. Может быть, и это ты хотел бы увидеть?
Король застыдился и не поехал.
Голубь тут же полетел и сказал палке, а палке нашла камень и принесла. Ребенок отломил веточку сирени и сунул в камень. Ветка тут же засохла. Сунул в другую [
Второй раз приплыл к острову корабль и вылез офицер. [
— Ой, я видел на острове камень с двумя дырами: в одной целебная вода, а в другой — умертвляющая!
Король говорит:
— Поеду посмотреть.
А ведьма говорит:
— Много всего есть за морем! Есть поместье на петушиной ноге.
Голубь прилетел домой, сказал палке — палка нашла поместье и построила.
Прошло немного времени — приплыл корабль, вылез офицер короля и увидел поместье. Голубь опять полетел за ним. Офицер вернулся и говорит:
— Я видел поместье на курьей[51]
ноге.— Теперь уже поеду, — говорит король.
Но ведьма ему говорит:
— Много всего есть за морем! Есть золотой корабль, и там сидят три голубки, а ночью — три девушки.
Прилетев, [
— Пойдем вместе.
[
На следующий день приплыл корабль. Его встречать вышли три девочки и мальчик.
Увидев их, король, упал на колени из-за их красоты. Они сказали, что они — его дети.
Король очень обрадовался.
Но еще не все! Он пошел в поместье на петушиной ноге, там нашел королеву. На радостях [
Палка тут же отнесла поместье в землю короля. Ведьма это узнала, привязала к себе камень и утопилась.
Король с женой и теперь живут в поместье на курьей ноге.