Читаем Лицедеи Гора полностью

Подтолкнув шест под плиту с тлеющими на ней углями и стоявшим на ней котлом, и используя его в качестве рычага, я что было сил, потянул вверх, сначала наклонив, а затем и опрокинув всю конструкцию. Волна пузырящегося кипящего масла выплеснулась из своей стальной тюрьмы и рванулась вперед, нетерпеливо и жадно завоевывая пространство зала. Мужчины прыгнули на столы. Я услышал, как многие из них взвыли от боли. Опрокинутый котел с бряканьем откатился в сторону. Я пнул пылающие головни в раскинувшуюся, скользкую, обжигающую лужу. Немедленно, вслед разбегающимся кричащим в страхе мужчинам и рабыням, от упавших углей рванула ужасающая стена пламени, практически в мгновение ока охватившая всю комнату. Удар шестом, и попытавшийся подобраться ко мне гвардеец отлетел в сторону. Краем глаза вижу, как мужчина с криком боли, отчаянно пытается сбить огонь, карабкающийся по его одежде. Другие, отбежав в сторону, пытались вжаться в стены. Еще один удар, и второй солдат, впечатался в стену, напоследок чуть не выхватив у меня шест. Температура в комнате резко выросла. Легкие разрывались от заполнившего зал дыма, дышать становилось практически невозможно. Сквозь бушующее пламя и чад, я заметил тучную фигуру Белнара. И мужчины, и рабыни заходясь в кашле, вжимались в стены. Но были и такие, кто не потерял головы от ужаса. Эти в руках держали мечи.

— Я доберусь до Тебя! — кричал мужчина, отчаянно бросаясь ко мне прямо через огонь и дым. Он стал следующим, кто получил шестом в живот. Я быстро осмотрелся. Пожалуй, осталось совсем недолго ждать, когда пожар дойдет до той точки, когда он поглотит большую часть топлива, превращаясь в несколько чадящих лужи.

— Схватить его! — превознемогая кашель кричал Белнар, прикрывая рукавом нос и рот.

Пора было выбираться, пока не стало слишком поздно. Я метнул шест в парочку агрессивно настроенных гостей, сметая их со своей дороги. Пришлось подавить внезапно возникшее желание, весело помахать рукой толпе. У таких жестов, конечно, есть своя ценность, но в слишком многие, кто поступил столь опрометчиво, умирали от арбалетного болта прилетевшего вслед. Я предпочел выскочить из зала не попрощавшись.

— Спасайте своего Убара! — рявкнул я на двух растерянно уставившихся на меня гвардейцев все еще преданно дежуривших снаружи, махая рукой в сторону зала.

Парни не смогли воспротивиться моей, высказанной в столь резкой форме, просьбе, и исчезли в клубах дыма. Я неодобрительно покачал головой, закрывая за ними двери, и связывая друг с дружкой ручки дверей своим поясом. Почти немедленно в двери начали ломиться с той стороны, а в образовавшейся щели появился чей-то меч, подбирающийся к поясу. Передо мной раскинулся длинный пустой коридор, по обеим сторонам которого, виднелись такие детали как закрытые двери, скорее всего запертые, рабские кольца, вмурованные в стены, разных размеров ниши, вазы, и прочие элементы декора. Через мгновение толпа, и что особенно неприятно, солдаты, откроют двери, и ринутся в коридор.

Я бросал дикие взгляды то в одну, то в другую сторону коридора. Двери зала были почти посередине, бежать было далеко в любом направлении. Конечно, я никого не видел, но не исключено, что за поворотами можно было нарваться на охрану. Наконец, створки дверей распахнулись настежь. Удар с той стороны был столь силен, что они с грохотом впечатались в стены. До меня донеслись крики, удушливый кашель мужчин, и тяжелый топот множества ног. Но вдруг коридор накрыла вязкая, удивительная тишина.

— Где он? — послышался пораженный мужской голос.

— Он должен быть здесь, — ответил ему кто-то.

— Коридор пуст, — констатировал другой.

— Этого не может быть, — воскликну третий. — Он выскочил всего на ин раньше нас.

— Ушел! — разочарованно крикнул четвйртый.

— Проверить все двери коридора, — заорал Белнар. — Он скрылся за одной из них! Быстрее! Найти его!

Я услышал дробный топот мужских ног, побежавших в обе стороны по коридору. Один пробежал всего в нескольких футах от меня. Вскоре шаги прогрохотали в обратном направлении.

— Двери заперты! — донеслось до меня. — Все заперты!

Потом послышались крики и с другого конца коридора.

— Они заперты! Ни одна не открывается!

— Может, у него ключ был? — предположил кто-то.

— Не было у него времени, чтобы воспользоваться им, — зло осадил его другой.

— Ключи к этим дверям хранятся в покоях капитана дворцовой стражи, — нерешительно сказал третий.

— Проверить все ключи, немедленно! — приказал Белнар. — Если какого-то в наличие нет, значит, он скрылся за той дверью.

— Мы выскочили из зала немедленно вслед за ним, — встревожено напомнил один из мужчин.

— Не думаю, что у него было время на то, чтобы добраться до одной из этих дверей, — поддержал его другой.

— Но ведь если бы он даже был в состоянии достигнуть одной из этих дверей, то у него просто не осталось бы времени, задержаться и открыть замок, — вмешался еще один, голос которого был наполнен тревогой.

— Он, скорее всего, дверь заранее открыл, — сделал разумное предположение другой товарищ. — Только и нужно было, что обзавестись ключом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги