Читаем Лицо из снов полностью

…Но у него есть четкое представление о добре и зле. Это его постоянный внутренний стержень. Я всегда и во всем вижу лишь оттенки, а Дейн способен разделить мир на черное и белое. Он знает, что в жизни есть несколько вещей, за которые стоит побороться. И он борется на передовой. Дейн — героический человек и вместе с тем галантный рыцарь. Причем сам об этом даже не подозревает. Он похож на старого доброго южанина, на тех, кого называли «солью земли». Смекалист и хитер как лиса. Ходячий атавизм! Злой как черт. О, я знаю, каким он может быть злым! Но когда речь заходит о женщинах, он преображается. Взять хотя бы те времена, когда мы с ним еще работали в патрулях и выезжали на аварии. Это же целый анекдот! Боже, как мы ржали! Представь себе такую картину. Мы приезжаем на место автокатастрофы и видим женщину и мужчину. Женщина держится за руку, а мужик валяется на земле и истекает кровью, которая хлещет у него из целой дюжины дырок. Так вот Дейн даже не обращает на него внимания. Как будто его нет. Он первым делом бежит к женщине, узнать, все ли с ней в порядке. И при этом у него такая рожа, что дамочки тают как лед. Только потом он со смущением осознает, что не заметил мужчину, который умирал в двух шагах от него.

— Насчет того, что ом умеет быть любезным с женщинами, ты можешь мне не рассказывать, — сухо сказала Марли.

— Нет, я не про то. Просто хочу сказать, что с тобой он становится совсем другим. Я перестаю узнавать его! У него постоянно были женщины, но он всегда ставил их на второе после работы место. До тех пор, пока не познакомился с тобой. Он ни на секунду не мог забыть о тебе. Ты просто свела его с ума. В первую же минуту разозлила так, как никому еще не удавалось, насколько я помню. У меня и сейчас стоит перед глазами тот момент, когда мы выходили из кабинета Боннеса. Давно я так не смеялся!..

…Короче, может, он сам и не осознает того, что любит тебя, но будь уверена: он тебя от себя не отпустит. Я его знаю. Как только ты попытаешься сбежать, он последует за тобой.

Марли пораженно уставилась на него.

— Как же человек может не осознавать того, что он любит?!

— Просто такого с ним еще не случалось.

— А с тобой? Я имею в виду еще до Грейс?

Трэммел мгновенно смутился и, судорожно сглотнув, пробормотал:

— Э-э… нет.

— Но ты-то осознал, что любишь ее?

— Я долго боролся с этим.

— Но осознал! Я тоже раньше никогда не любила, но, полюбив, сразу поняла, что это такое.

— Дейн упрям как осел.

— Об этом ты лучше кому-нибудь другому рассказывай, — пробормотала Марли. — Он твердолобый, как… Я не способна прочитать его!

Трэммел расхохотался, но тут же оборвал свой смех. И как-то пугливо посмотрел на Марли.

— А меня ты можешь прочитать?

Она злорадно усмехнулась, радуясь тому, что смутила его.

— Не пробовала.

— А Грейс?

— В личную жизнь моих друзей предпочитаю не вмешиваться, — твердо проговорила Марли.

— Своего рода кодекс чести?

— Нет, просто с моей стороны это было бы невежливо. И вообще я всегда старалась научиться блокировать свое сознание, а не читать мысли окружающих.

Они услышали, как к дому подъхала машина и хлопнула дверца.

— Вот и Дейн, — сказал Трэммел, допивая свой чай. — Подумай о том, что я тебе говорил, Марли. Успокой парнишку, не дай ему свихнуться. Сегодня, к примеру, он был не в себе. Страшно было приближаться.

— Я подумаю, — сказала Марли. — Но мое окончательное решение зависит от него самого.

Еще десять минут назад она думала, что приняла свое окончательное решение, но когда Трэммел сказал, что Дейн упрял как осел, она заколебалась.

Вошел Дейн с мрачным, раздраженным лицом. Вначале он посмотрел на Марли одновременно сердито и тоскливо, потом перевел взгляд на их чай. Быстро налив себе стакан, он со вздохом опустился на стул.

— Ну и денек сегодня, так его…

— Еще бы, — со злой иронией в голосе проговорила Марли. — Меня уволили.

Он пораженно уставился на нее, потом тяжело уронил голову.

— Черт!

— Я ушел, — сказал Трэммел, улыбнувшись Марли на прощание. — Увидимся утром, напарник.

Дейн не ответил. Марли пила свой чай. Трэммел исчез.

Когда пауза изрядно затянулась, Марли решила ее нарушить:

— Когда все закончится, я, наверное, вернусь в Колорадо.

Дейн поднял голову. Его загорелое лицо было бледно, губы сдвинулись в тонкую линию.

— Нет, — тихо проговорил он. Она откинулась на спинку стула и скрестила на груди руки.

— Что придумал на этот раз? Или опять будешь грозить полицейской опекой? Ничего у тебя из этого не выйдет, не надейся.

С шумом отодвинув стул, она поднялась, взяла свой стакан и отнесла его к мойке.

Только она ополоснула его и поставила на полку, как на ней сомкнулись сильные руки Дейна и развернули Марли лицом к нему. Она отклонилась от него как можно дальше, но уперлась спиной в кухонный шкаф. Дейн навалился на нее всей тяжестью, их бедра плотно соприкоснулись. Выражение лица у него было каменное.

— Я не пущу тебя, — пробормотал он. — Черт возьми, Марли, как ты можешь говорить о Колорадо после всего того, что у нас с тобой было?!

— А что у нас с тобой было?! — крикнула она. — Один секс!

— Нет, это больше чем просто секс, черт возьми!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература