Читаем Лицo нeкpoмaнтa полностью

Да чтоб ему вал на маховик намотало, что же делать?!

Опомнилась я лишь тогда, когда подошла к бабулиному дому.

Постояла несколько минут, задумчиво рассматривая входные двери… А затем повернулась на сто восемьдесят градусов и решительно направилась в Ульгрейм.

Нет уж. Выясню все сама. В крайнем случае… Пальцы лихорадочно сжали подаренный Лиарой кулон.

На объединенной боевой кафедре я выяснила, что Ника буквально десять минут назад видели входящим в кабинет своего научного руководителя, и даже любезно объяснили куда идти. Я торопливо поблагодарила незнакомых преподавателей и рванула в указанном направлении, пока решимость не иссякла. Завернув за очередной угол, я едва не впечаталась носом в предмет моих поисков.

— Глория? — удивился Кайндорф, придержав меня за плечи. — Ты почему здесь?

— Вообще-то вас ищу, — выпалила, стараясь не смотреть ему в глаза.

— Как интересно… — протянул он задумчиво. — И зачем тебе я?

Мне окончательно стало неуютно, но отступать было поздно.

— Есть где-то место, чтобы мы могли бы спокойно поговорить? — сказала и с неудовольствием отметила, что голос дрожит.

— Даже так? — Ник цокнул языком и медленно кивнул. — Думаю, найдется. Пошли.

И, крепко ухватив меня за локоть, повел за собой куда-то в дебри корпуса стихийников, где и находилась объединенная боевая кафедра. Время от времени он заглядывал в попадающиеся по пути кабинеты, но везде до сих пор шли занятия. То ли у стихийников было больше пар, то ли они активно учились даже после завершения уроков.

Наконец нам все-таки повезло, и очередной кабинет оказался свободным.

— Прошу. — Кайндорф галантно пропустил меня вперед.

Мне, конечно, не очень хотелось в данных обстоятельствах подставлять ему спину, но я здраво рассудила: пока он не знает сути разговора, вряд ли нападет.

Помещение оказалось не очень большим — полноценная группа в двадцать человек сюда бы не поместилась. Ник прошел к преподавательскому столу и сел на его краешек:

— Что у тебя?

Я нервно стиснула пальцы на подвеске и, глубоко вдохнув, решительно спросила:

— Скажите… это вы подменили мои сережки, когда я была на ишварати?

И никакой реакции! Вернее… Реакция была, но совсем не та, которую я ожидала. Либо Ник действительно не имел понятия, либо был первоклассным актером — на его лице нарисовалось лишь крайнее изумление.

— Прости, что? — переспросил он, а затем тихо рассмеялся. — Ты в чем меня обвиняешь, девочка? Я, знаешь ли, фетишизмом не страдаю. Зачем мне твои сережки?

Ладно, пойдем другим путем…

— На подмененных сережках было неизвестное некромантское заклинание, которое имело плетение, характерное для Феолварта.

— Все равно не понимаю, при чем здесь я, — недовольно фыркнул Ник и недобро сощурился. — Знаешь, Глория… Даже учитывая мое хорошее к тебе отношение, ты переходишь все границы…

Понимаю. Но я зашла слишком далеко, чтобы остановиться.

— Ваша мать была из Феолварта, — выдохнула я нервно. — Из рода О’Райнен, которые известны как сильные некроманты и маги иллюзии. И я точно знаю, что при рождении у вас было четыре вспышки дара, а потом ваш отец заплатил целителю, чтобы тот переделал метрику.

И опять разочарование. Я как на духу выдала ему такую скандальную информацию о нем самом, а этот гад и бровью не повел. Даже злиться перестал, только одобрительно кивал. Да что с ним, чтоб ему вал на маховик намотало?!

— И на основании этого ты решила, что я тот неведомый некромант, который зачем-то подменил твои сережки? — скучающим тоном спросил он.

— Ну да… — пробормотала я и запоздало встрепенулась: — То есть остальное отрицать вы не собираетесь?!

— А что тут отрицать? — ухмыльнулся Ник, легонько постукивая ладонью по столу. — Все так и есть. Моя мать была с Феолварта, у меня четыре дара. Вот только ты у нас, как оказалось, временами дура дурой.

— Что?! — Я задохнулась от негодования и в порыве злости перешла на «ты»: — Ты почему меня оскорбляешь?!

— Не оскорбляю, а констатирую факт, — фыркнул он и щелкнул пальцами. — Имея на руках такую информацию, сделать из нее вот такие выводы… Иного названия я тебе подобрать не могу, прости. Если тебе больше нечего мне сказать, я пошел.

Он спрыгнул со стола и пошел на выход. Проходя мимо меня, добродушно потрепал по голове и спокойно произнес:

— До понедельника, мелкая. И передай своему подельнику, что мстить я буду изобретательно и с пользой для вас самих.

И в этот момент меня осенило.

Ник прав, я действительно дура. И интуицию мою Фира тоже преувеличила. Потому что я столько времени провела рядом с ним, узнала о нем такие сведения… А догадалась лишь тогда, когда меня практически ткнули носом. Святые шестеренки!..

— Не может быть, — потрясенно выдохнула я и бессильно опустила руки. — Домкрат мне на ногу, этого не может быть!

— Не может быть чего? — Ник остановился у самой двери и посмотрел на меня через плечо. — Что я буду мстить? Так я лишь настолько, чтобы потом не лезли, куда не следует. С Марком, кстати, у меня отдельный разговор будет. Ибо я примерно представляю, что он сделал, чтобы узнать про вспышки даров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Университет Ульгрейм

Похожие книги