Читаем Лицo нeкpoмaнтa полностью

— Ваша скорость изумляет, mademoiselle. — Форендай встретил меня небрежным кивком. — Осмелюсь спросить, вы ради меня так старались?

— Не люблю тратить время на ерунду, — уклонилась я от ответа и, заперев дверь, прислонилась к ней спиной.

Честно говоря, мне было действительно интересно, почему он пришел, но спросить так прямо… Не знаю.

— Вы, смотрю, совсем не смущаетесь. — Карие глаза над маской прищурились. — В комнате вдвоем с мужчиной, который видел вас почти обнаженной…

Я не сдержалась и фыркнула, а затем довольно резко произнесла:

— Вас я не боюсь. К тому же, в случае чего, ба лично вам голову открутит. Если, конечно, мой коронный удар по самому ценному не поможет.

Темные брови некроманта изумленно взлетели, а затем он рассмеялся низким смехом.

— Ле-е-е-ди-и-и, — протянул он, — вы бесподобны. Такая прямота! Вам никто не рассказывал, что в девушке должна быть загадка?

— Я техномаг, — спокойно парировала я. — Мне плевать на эти женские штучки.

Форендай склонил голову, но комментировать мое заявление не стал. Вместо этого спросил другое:

— Так зачем ты искала меня, bella?

Ну, раз уж мы отбрасываем официоз… Я спокойно пересекла комнату, поставила напротив дивана стул и уселась на него, обхватив руками спинку.

— Люблю сложные задачки.

— А я задачка?

— Да. — Я побарабанила пальцами по деревянной перекладине. — Найти того, кто спрятался у всех под носом, — по-моему, это идеальная задачка.

— Ты забавная, fiery girl,[19] — качнул он головой. — Так похожа…

— На бабулю? — усмехнулась я понимающе и приложила указательные пальцы к внешним уголкам глаз. — Только цвет подкачал, верно?

— Зато небанально, — рассмеялся он в голос, а затем подался немного вперед. — Но ты все же другая. Неистовой Элле пришлось стать такой. А ты… цельная. В тебе ощущается характер.

Я пожала плечами. Ничего такого, что бы я не знала, он не сказал.

— А зачем тебе моя личность, chaton?[20] — насмешливо спросил некромант. — Хочешь награду, за мою голову?

Привычка вставлять в разговор слова, которые я не понимала, раздражала. Снисходительность — так тем более. Потому хоть я и сознавала, что меня дразнят, не сдержалась.

— Я похожа на ту, что способна на подлость? — выпрямилась и обожгла его ледяным взглядом. — Отплатить за добро ножом в спину?

— Не горячись так, fille, — даже бровью не повел Форендай. — А то еще решу, что нравлюсь тебе.

Я усмехнулась и, положив локти на спинку стула, опустила подбородок на переплетенные пальцы.

— Как личность — определенно. — Добивать так добивать. — Что до остального… Я тебя не знаю.

— Прямота — наше все? — качнул головой некромант, а когда я лишь усмехнулась, тихо рассмеялся. — Ты удивительна. Определенно, я не зря сюда пришел.

— Кстати, как? — не могла не заинтересоваться я. — Порталы в личные комнаты же запрещены.

— А это пусть будет еще одним моим секретом, Глория. — Мне показалось, что он улыбается. — Ведь ты их любишь, не так ли?

Я медленно приподняла бровь, а затем не удержалась от ехидной подколки:

— Да вы никак со мной флиртуете, господин некромант?

— Немного, — не стал отпираться он, а затем спросил: — И что ты думаешь делать?

— Найти тебя. — Я на миг улыбнулась. — Исключительно для себя. Чтобы разгадать загадку.

— Думаешь, получится?

— Не знаю. — Моя улыбка стала шире. — Но сделаю все возможное. По крайней мере, теперь я точно знаю, что ты обитаешь в Ульгрейме.

— Ну что же. — Форендай вдруг поднялся. — Это должно быть очень увлекательно, и для тебя, и для меня. Удачи тебе, piccina.

Я осознала, что он собрался уходить, и резко подскочила со стула:

— Стой!

— Да? — Некромант склонил голову.

— Можно просьбу?

— Ну… Можно. Но не обещаю, что выполню.

— Сними маску, — выдохнула я поспешно.

Форендай немного помолчал, а затем подошел вплотную и, накрыв мои ладони на спинке стула своими, заглянул в глаза:

— Зачем?

От такой его близости было некомфортно, но я постаралась отгородиться от странных ощущений. В конце концов, ничего преступного мне не хотелось.

— Интересно, — совершенно честно ответила я. — Я слышала, у тебя лицо было покорежено. Хочу посмотреть.

— Научный интерес, стало быть? — рассмеялся Форендай и отступил на шаг назад. — Впрочем… Почему бы и нет?

И медленно снял маску.

Я жадно рассматривала его и приходила в недоумение. Да, лицо было то самое, которое смотрело на меня с портрета в комнате Марка. Старше немного, но все то же. Резкие черты, прямой нос, волевой подбородок — все было при нем. Но… А шрамы где? Ну ладно, пусть не шрамы, но хоть какие-то следы страшных ран.

— А тебя действительно нежить сильно порвала? — недоверчиво спросила я, подходя вплотную.

Высокий, зар-р-раза. Пришлось голову задирать, чтобы нормально рассмотреть.

— Точно, — улыбнулся некромант и склонился ко мне. — А что, не похоже?

— Не похоже, — резко отозвалась я. — Как же так… Неужели целительство дошло до такого уровня…

Перейти на страницу:

Все книги серии Университет Ульгрейм

Похожие книги