— Томас, не дури, я закричу.
— Назад к стене!
Калеб посмотрел на него, и понял, что давний противник не блефует. Он отошел от двери.
Томас быстро посмотрел на Доктора, который продолжал осматривать реликвии.
— Доктор, что вы делаете?
— Нашел. — Доктор посмотрел на него. — Это аптечка с космического корабля, Томас, со встроенным биоанализатором. Если он сможет распознать яд, то выдаст противоядие.
Аптечка представляла собой небольшой продолговатый ящик с экранчиком и клавиатурой управления на крышке. Томас смотрел на то, как Доктор снимает полоску прозрачного пластика с держателя на крышке. Затем он сорвал шип Яниса с руки Лилы и потер ядовитым кончиком пластик. Затем он сунул его в ящик.
Аптечка зажужжала, а затем на консоли, на крышке появились указания. Доктор повторил операцию. Затем он радостно буркнул что-то и набрал последовательность цифр на клавиатуре.
Огоньки на крышке замигали, а затем стабильно загорелись. Все, кроме одного. Доктор ввел еще одну последовательность цифр — дополнительные инструкции. Последний огонек мигнул, а затем также загорелся зеленым.
— Понял, — радостно произнес Доктор.
Маленькая машина довольно запищала.
— Ну, давай же, давай, — пробормотал Доктор с нетерпением.
Калеб насмешливо произнес:
— Как думаешь, Томас, что он делает? Ты и в самом деле думаешь, что он сможет помочь Лиле, ковыряясь в реликвиях Нивы?
Доктор не отрывался от машины:
— Заткнись, гремучник, — пробормотал он рассеянно. — Я пытаюсь выиграть время. Лиле не так много осталось.
Томас посмотрел на Лилу. Она замерла с широко открытыми глазами.
— Доктор, я думаю, что уже слишком поздно, и что она мертва.
Аптечка радостно бибикнула, и из лотка высунулся небольшой пластиковый шприц.
Доктор взял его, подошел к Лиле и ввел ей антитоксин. На мгновение ничего не произошло. Заметив, что Доктор и Томас сосредоточены на Лиле, Калеб бочком двинулся к двери.
Доктор склонился над Лилой и ударил ее по щеке. Она дернулась и зашевелилась, а затем открыла газа и изумленно произнесла:
— Доктор?
Вдруг Томас кое-что понял:
— Доктор, Калеб ускользнул, когда…
— Смотри за дверью, — приказал Доктор, помогая Лиле сесть. — У тебя все нормально?
— Да, если забыть о том, что я должна быть мертва. Лечения от шипа Яниса нет.
— Есть. Просто нужно время на то, чтобы найти его.
— Ты знаешь ответы на все вопросы?
— Я знаю самый правильный подход, — сказал Доктор. — Отвечать просто. Сложнее всего — задавать правильные вопросы.
Из дверного проема позвал Томас:
— Доктор, они идут.
Доктор посмотрел на Лилу.
— Ты в состоянии идти?
— Да, у меня всего лишь болит рука.
— Это пройдет. Томас, бери Лилу, и уходите обратно через дыру.
— Я остаюсь с тобой, — сказала Лила.
— Ты уходишь с Томасом, — жестко сказал Доктор. — Мы встретимся позже.
До того, как они могли поспорить, он спокойно вернулся в комнату совета.
Поскольку захват Доктора был теперь неизбежен, Томас не видел смысла спорить. Он схватил Лилу за руку и потащил ее в сторону дыры.
Когда Доктор вышел из святилища, то наткнулся на Калеба и охранников.
— Добрый вечер, господа, — сказал он им. — Я думал, что вы никогда не доберетесь. А теперь посмотрите туда! — он кивнул за их плечи, проворачивая старейший трюк в мире. Они обернулись, ничего не обнаружили, посмотрели обратно, и убедились, что Доктор исчез.
— Сюда, господа, — раздался с трона беззаботный голос. — Приступим к делу?
Когда охранники окружили его и наставили заряженные арбалеты, Доктор только хмыкнул:
— Знаете, я начинаю думать, что я вам не нравлюсь.
В хижину совета ворвался Нива, злобно уставившийся на Доктора. Тот улыбнулся шаману.
— А, Нива, это ты. Мне сказали, что ты мёртв. Или все было наоборот?
Томас протиснулся через дыру и повернулся, чтобы помочь Лиле. Как только они выпрямились, то увидели, что они окружены тем, что осталось от отряда Андора. Сам он покачал головой:
— Нива был прав. Вы оба связались с Лукавым.
— Ты, слепой дурак… — начал Томас.
Андор отвернулся и коротко приказал:
— Захватить.
Охранники повиновались.
7. Испытание Хорда
Доктор подумал о том, что спор становится довольно оживленным. Хижина совета была битком набита выжившими после налета. Андор сидел на троне, рядом с ним стояли Нива и Калеб. Доктора, Лилу и Томаса связали и поставили перед троном.
Вперед ступил седой воин, обвиняя Ниву:
— Ты солгал нам, — сказал он. — Ты сказал, что злой был убит.
Гневный рев толпы показал, сколько именно воинов его поддерживали.
Калеб гладко произнес:
— Скажи им, Нива. Скажи, что именно произошло.
Нива поднял руку, требуя тишины:
— Разве не ясно, что это ведьма вернула его к жизни? Я сказал вам, что она мертва, но вот она!
Доктор решил присоединится к спору:
— Если вы хотите, то можете верить в то, что вам хочется. Но Лила — не ведьма, а я не злой.
— Вы помешали нам атаковать, — обвинил Андор.
— Ерунда, меня там даже не было.
— Это правда, — подтвердила Лила. — Я все время была с ним.
Нива злобно повернулся к ней.
— Да! Но можем ли мы поверить словам этой ведьмы?
Доктор спокойно произнес:
— Атака не удалась, потому что с самого начала была ловушкой.