Я: Не могу поверить, что наша первая ссора происходит из—за Джексона.
Нет: Дело не в Джексоне, а в тебе и твоем поведении. Почему он вообще тебя беспокоит?
Я: Потому что он кусок дерьма, у которого только одна цель.
Нэд: А тебе какая разница?
Я: Никакой.
Нэд: Вот и замечательно. Потому что после ужина мы собираемся пойти с Джексоном выпить… без тебя!
Я: Хрен вам, а не выпить!
Нэд: А вот это мы еще посмотрим!
— Джексон, ты все еще хочешь пропустить со мной вечером по бокалу вина? — решительно спрашивает Нэд.
— Да, если ты не против.
— Не против.
Я пристально изучаю Нэд несколько секунд, а потом встаю и говорю ей:
— Можно мне пообщаться с тобой наедине? — Она с вызовом смотрит на меня, но все же согласно кивает.
— Мы скоро, — дает знать Джексону и Лайле она.
Мы молча идем, пока я не прошу ее повернуть направо. Нэд повинуется и направляется в сторону туалетов. Как только мы оказываемся в коридорчике, и я убеждаюсь, что никого рядом нет, то кладу руку ей на живот и аккуратно прижимаю к ближайшей стене.
— Что ты делаешь? — потрясенно интересуется она.
— Ты никуда с ним не пойдешь, — тихо отвечаю я.
— Пойду.
— Нэд, — предупреждаю ее я.
— Ты мне не босс, Коул. А вот я — твоя начальница. Было бы хорошо, если бы ты не забывал об этом, — восклицает Нэд, убирая мою руку.
— Ты была с ним три года?
— Да. Разве это проблема? — фыркает она.
— Да, проблема.
— Почему?
— Потому что ты хочешь, чтобы
— Чем? Тем, что ужинаю с
— Нет, тем, что ужинаешь с бывшим, у которого до сих есть к тебе чувства.
— Поверь мне, у него нет никаких чувств.
— Значит, ты самая большая идиотка из всех, кого я встречал.
— А ты самый большой придурок из всех,
— Я так больше не могу! — рычу я.
— Ну и не надо, — шипит Нэд.
— Знаешь, что?
— Что?
Я впиваюсь в ее губы своими.
Неожиданно, она отрывается от меня, и все чары развеиваются. Мы пристально смотрим друг на друга, пытаясь отдышаться. Нэд выглядит недовольной и смущенной; наверное, потому, что мы только что нарушили свой договор. Не знаю, что нашло на меня, но уверен, что не хочу, чтобы кто—то другой когда—либо целовал ее так, как я сейчас. Понимаю, что она сейчас скажет что—нибудь резкое, поэтому говорю первым:
— Желаю тебе хорошо провести время с Джексоном. — С этими словами я разворачиваюсь и удаляюсь по коридору.
По дороге достаю кошелек и вытаскиваю достаточно денег, чтобы оплатить нашу с Лайлой еду. Вернувшись к столику, бросаю их на скатерть.
— Мы уходим, Лайла.
Она недоуменно смотрит на меня, но все же кивает.
— А где Нэд? — спрашивает Джексон. Я игнорирую его и, даже не оглянувшись, молча ухожу.
— Брен, помедленнее. Куда мы идем? — интересуется Лайла, пытаясь поспеть за мной.
— Домой, Лайла, — говорю я. — Домой.
Глава 11
Бреннан
Мы с Лайлой молча едем минут пять, а потом она, наконец, спрашивает:
— Ты в порядке?
— В порядке, — обманываю я ее. Почему меня так раздражает мысль о том, что Нэд проводит время с Джексоном? Я не знаю ответа на этот вопрос, но знаю, что нужно выбросить все это из своей головы.
— Для актера ты слишком плохо играешь. Ты ведь понимаешь это? — добавляет Лайла, вызывая на моем лице улыбку.
— Я в порядке, честно.
— Тебе не очень нравится Джексон?
— Я его совсем не знаю.
— Да, но знаешь Нэд.
— И что? — раздраженно интересуюсь я.
— А то, что если ты знаешь ее, то должен доверять, что она не сделает ничего плохого. – Все не так просто, сестренка.
— Угу.
— Отношения строятся на доверии, это не игрушка. Если ты не хотел, чтобы она встречалась с Джексоном, то должен был откровенно сказать ей об этом. —
— Если на то пошло, то мне наплевать, куда и с кем она идет. Сейчас я просто хочу напиться так, чтобы ничего не помнить наутро.
— Это не решение проблемы, — мягко произносит она.
— И кто это говорит?