Читаем Любящая жена (СИ) полностью

- Ты прав, - согласился Беллами и повертел конверт в руках, однако не стал открывать его. Он невозмутимо смотрел на Джона: - Кстати, когда меня командировали в Ньянду, ты не имел понятия об этом моем знакомом. Помню, ты уверял меня - там все спокойно, президент Унгаве контролирует ситуацию…

- Да, именно так я и говорил. - Мерфи посмотрел на свою жену, приглашая ее к разговору. - Эмори, помнишь, я говорил тебе то же самое? Тем более что и контракт был очень выгодный.

- Ты действительно так говорил, - с готовностью подтвердила жена.

Беллами давно был знаком с Эмори и прекрасно знал - ради денег эта дама пойдет на многое. Знал Беллами и о том, что девушка никогда не простит его. Много лет назад во время офисной вечеринки он отверг ее заигрывания. С тех пор она с трудом скрывала свою неприязнь к Блейку.

- Все хорошо, что хорошо кончается, - поспешно заключил Джон. - Итак, ты снова на родине. Судя по всему, Мдола очень хорошо относится к тебе.

- Чего не скажешь о Кларк, - машинально продолжил Беллами, вскрывая конверт.

Эмори Мерфи с нескрываемым любопытством уставилась на него.

- Кларк? Ты сказал, Кларк? - жадно переспросила она. Беллами понял, что допустил оплошность. - А я-то думала, - продолжала брюнетка, - именно ради нее ты снял квартиру в Солсбери. Ведь это недалеко от того городка, как он называется?

- Уиттерсли, - подсказал Беллами. - Но дело не в этом. Я снял квартиру для себя, а не для Кларк.

Беллами увидел, как в глазах Эмори вспыхнул хищный огонек. Проклиная себя за излишнюю болтливость, он извлек письмо из конверта.

Послание было отпечатано на машинке. Внизу стояла собственноручная подпись Юлиуса. Плотная бумага самого дорогого сорта. Президентская канцелярия соблюдала все необходимые формальности.

Письмо начиналось с обычных формул вежливости. Юлиус выражал надежду, что друг его полностью выздоровел. Затем переходил к деловой части сообщения. Официальное возведение Мдолы в ранг президента намечено на конец года. Президент республики приглашает Беллами с супругой пожаловать на это торжественное событие. Далее Юлиус благодарил Беллами за помощь в борьбе против Унгаве. Но главное, писал он, хотелось бы возобновить дружеские отношения, познакомиться с Кларк и собственноручно вручить Блейку правительственную награду.

Такое письмо дорогого стоило. В прессу уже просочились слухи о предстоящем награждении Беллами. Теперь же в руках у него было официальное послание. Мужчине не терпелось поделиться приятным известием с Кларк. Но готова ли она разделить его радость? Или это письмо только подтвердит ее подозрения - если бы Беллами пожелал, он мог бы сообщить ей о себе даже из лагеря.

Но почему бы не встретиться с Кларк и не спросить ее напрямую? - мелькнуло у него в голове. Правда, он уже несколько раз ставил себя в неловкое положение, являясь к ней без предупреждения. Нет, больше он не станет унижаться!

Итак, необходимо дать ответ на главный вопрос – принять, наконец, решение насчет квартиры. И сделать это прежде, чем он окончательно разорвет отношения с Кларк. После того, - что произошло между ними, находиться здесь, всего в двух шагах от Уиттерсли, представлялось Беллами неразумным. Наверняка Кларк приезжает за покупками в Солсбери. Блейку будет тяжело встречаться с ней. Выслушивать рассказы знакомых о ее свадьбе со святошей Коллинзом. А потом вдруг узнать, что у них родился ребенок. Беллами как током ударило при одной мысли о том, что рано или поздно он встретит ее с детской коляской.

Телефонный звонок прервал мучительные размышления. Беллами схватил мобильник в руки.

- Слушаю! - ответил он.

- Беллами? - спросил женский голос. Сердце Белламиа екнуло. Голос вкрадчиво продолжал: - Это я, Эмори. Ты не возражаешь, если я к тебе загляну?

***

Кларк сидела на самой дальней скамье в церкви. Очаровательная церквушка, надо сказать, с резными хорами и внушительным витражом над алтарем. На скамьях алые подушечки. Многочисленные почитатели Финна расставили огромные вазы с цветами по всем углам. Сейчас, в канун Пасхи, цветов на алтаре не полагалось. Церковь залита праздничным светом. Веселые огоньки свечей перемигиваются в канделябрах по обеим сторонам покрытого парчовым покрывалом алтаря.

Финн замер на коленях возле алтаря. Он не знал, что Кларк тоже в храме. Обряд причастия только что завершился. Прихожане разошлись. Присутствовали главным образом те, кто не мог прийти на воскресную службу. Никто не обратил внимания на Кларк, застывшую на своем месте, рассматривая прекрасный витраж.

Вряд ли она решилась придти сюда, если бы не острая необходимость поговорить с Коллинзом. Кларк пришлось даже отпроситься с работы у миссис Сидни. Разумеется, та решила, что Кларк не терпится побыть наедине с Беллами. Однако дело было в другом. Терпение Гриффин иссякло.

Она не могла больше ждать!

Наконец Финн поднялся с колен. Кларк с облегчением встала со скамьи. Похоже, шатен собирается уходить, с надеждой подумала она. Никогда прежде Коллинз не проводил столько времени у алтаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги