Читаем Любящее сердце (СИ) полностью

   Девочка дернулась, словно от испуга, непроизвольно разжала руки, и собачка в то же мгновение вырвалась на свободу, радостно тявкая и прыгая вокруг ребенка. Девочка нахмурилась, затем сказала ворчливым голосом, словно подражая кому-то:

   - Плохая Сью, плохая. Я же велела тебе вести себя тихо. Теперь меня нашли и все из-за тебя, - журила она собачонку.

   - Не расстраивайтесь, мисс, - сказала Лизабет, надеясь задобрить девочку. - Вы очень хорошо прятались. Я случайно вас обнаружила. Может зайдете в беседку?

   Девочка поднялась с колен, отряхнула платье от прилипших травинок и листочков и внимательно посмотрела на Лизабет. В какой-то момент ее глаза широко распахнулись, словно от удивления.

   - Вы кто? - спросила она и быстро обежала беседку.

   Попрыгав на одной ножке по ступенькам, девочка остановилась рядом с гостьей, все так же внимательно изучая ее.

   - Меня зовут мисс Уэлсон, но вы можете звать просто по имени - мисс Лизабет, а вас как зовут? - спросила Лизабет, присаживаясь на скамью, чтобы находиться на одном уровне с девочкой, не вызывая дискомфорт у нее и не заставляя смотреть на себя снизу вверх.

   - Леди Виолла Стил, дочь герцога Блэйкстоуна, - лицо девочки вдруг приобрело несвойственную детскому возрасту надменность. - Почему вы не приседаете передо мною? У вас нет титула, значит я выше вас, и вы должны приседать передо мною!

   Топнув ножкой от недовольства, Виолла сердито сжала кулачки. Лизабет поняла, что такие взгляды были привиты ребенку кем-то из приближенных или близких взрослых.

   - Это ваша книжка? - сменила тему Лизабет, показывая на книгу. - Очень интересная сказка. А вы читала "Алису в стране чудес"? Она впервые издана в этом году.

   - Нет, а она интересная? Если да, то я скажу папе, он купит, он все мне покупает, что я попрошу. Он очень меня любит. А вы тоже читали про Гулливера, а про эту Алису читали? - затараторила девочка, сменив гнев на милость и сбросив маску гордыни.

   - Очень интересная, я недавно читала обе книги. Они замечательные, думаю, что вам должна понравиться и книга об Алисе. Леди Виолла, не сочтите меня не скромной, но скажите, сколько вам лет? - спросила девушка, пытаясь определить возраст юной герцогини.

   Лицо ребенка было излишне бледным, с большими карими глазами и темно-русыми вьющимися волосами. Тело худощавое, но не угловатое. "Бедный гадкий утенок, но может еще с возрастом превратится в прекрасного лебедя", - думала Лизабет, прислушиваясь к новым звукам из парка. Какая-то женщина громко звала девочку по имени.

   Виолла тоже услышала и сердито топнула ножкой.

   - Опять она! Вот надоеда, сейчас найдет меня и станет читать нотации, - наклонившись к Лизабет, шепотом сказала. - Это моя ужасная гувернантка, мисс Торнтон, страшная как ...хм-м..моя морская свинка. Я здесь! - крикнула Виолла в ответ на зов женщины. - Мне семь лет, мисс Уэлсон, но я выгляжу взрослее, потому что ношу платья как у взрослых и никогда не надеваю детские панталоны. А что вы делаете в замке?

   - Я постоялица, буду проживать в Даркхолте,- ответила Лизабет и встала.

   Возле беседки появилась мисс Торнтон. Тяжело дыша, она интенсивно обмахивалась веером. Гувернантка оказалась полноватой женщиной лет сорока, с черными волосами с легкой проседью, собранными в пучок на затылке. Одета она была в шелковое платье коричневого цвета с кринолином. Цвет платья ей совсем не шел и добавлял ее лицу землянистый болезненный цвет. За кушак на талии были заткнуты часы на цепочке, пристегнутой булавкой к белому воротничку. Увидев свою воспитанницу в беседке в сопровождении молодой леди, мисс Торнтон облегченно выдохнула.

   - Слава Всевышнему, вы нашлись, миледи! Отчего же вы так меня мучаете, заставляете бегать по всему парку в поисках, а сами прячетесь в беседке....а-а-а, вы снова читали в неурочное время, вот и книгу вижу, - возмущенно сказала гувернантка. - Быстро идите к себе, на сегодня прогулок довольно. Вы опять бледны. Я буду вынуждена сообщить доктору о вашем поведении.

   - Мисс Уэлсон, вот так всегда, стоит только мне проявить свое...себя...своеволие, как ко мне присылают доктора с его отвратительными микстурами, - капризно пожаловалась Виолла, пытаясь привлечь на свою сторону невольного свидетеля выговора.

   - Ох, просите, мисс Уэлсон, мы не представлены друг другу, но, боюсь, что соблюсти этикет не вряд ли возможно, ведь поблизости никого нет, кто бы мог это сделать, - приседая, произнесла женщина. - Мисс Торнтон, гувернантка дочери его светлости, Леди Виоллы Стил.

   - Мисс Лизабет Уэлсон, - произнесла в ответ девушка.

   - Очень рада познакомиться с вами воочию. О вас уже ходят слухи по замку, теперь я вижу, что вы и правда очень красивы, - с видом сплетницы, проговорилась мисс Торнтон, при этом Лизабет заметила ревнивый блеск в ее глазах, который та пыталась скрыть за слащавой улыбкой.

   - Я тоже красивая, это правда. Папа всегда мне об этом говорит, - вдруг вскричала девочка и ущипнула гувернантку за руку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже