Читаем Любимая полностью

Наступила тишина. Отзвук последнего аккорда еще несколько секунд висел в воздухе. Кейтлин посмотрела на Роджера. Он медленно открыл глаза.

Калеб неторопливо поднялся со стула, прошёл по алтарю, спустился по ступеням и направился к ним. В нескольких метрах от Роджера Калеб остановился и внимательно посмотрел на друга.

Роджер глубоко вздохнул и смахнул слезу.

«Играешь ты всё также хорошо», – сказал он.

Еще раз вздохнув, Роджер развернулся к ним спиной и направился вдоль прохода.

«Следуйте за мной», – на ходу сказал он.

* * *

Кейтлин и Калеб последовали за Роджером по скрипящим деревянным половицам и поднялись по старой деревянной винтовой лестнице. Поднявшись на пролёт выше, Кейтлин оглянулась, очарованная видом церкви, открывавшимся с этой высоты.

Они пошли за Роджером по коридору, прошли в тайную дверь и снова поднялись по крутой лестнице. Они шли всё выше и выше. Кейтлин казалось, что здесь никто не ходил уже многие годы.

Лестница заканчивалась у небольшой башни, представляющей собой самую высокую часть церкви. Башня был настолько маленькой, что в ней едва хватало места для них троих.

Роджер коснулся стены и потянул за потайную ручку. Из открывшегося ящика он извлёк небольшую, украшенную драгоценными камнями шкатулку.

Роджер аккуратно взял её в руки и окинул нежным взглядом.

«Я так и не решился заглянуть внутрь и посмотреть, что там, – сказал он. – Никто не открывал её при мне. И уж я точно не надеялся, что кто-либо сможет её открыть, до тех пор, пока я не увидел твой ключ».

Роджер внимательно посмотрел на Кейтлин. В башне было жарко и душно, Кейтлин начинала чувствовать себя некомфортно в замкнутом пространстве. Голова кружилась, всё казалось нереальным и бесконечным.

«Я хорошо знал твоего отца», – добавил Роджер.

Кейтлин словно очнулась. Она была так поражена его признанием, что не нашлась, что ответить. В голове её роилось множество вопросов, и Кейтлин не знала с какого начать.

«Каким он был?» – этот вопрос первым пришёл ей в голову.

«Хорошим человеком. Он был отличным человеком, и я его очень любил. Он был значительнее любого из нас, значительнее всех вампиров. Он бы гордился тобой, Кейтлин, зная, как далеко тебе удалось зайти в его поисках», – произнёс Роджер, аккуратно держа шкатулку обеими руками.

Кейтлин достала ключ и осторожно вставила в замочную скважину. Сердце её бешено колотилось. Она искренне надеялась, что ключ подойдёт. И он подошёл.

В шкатулке что-то щёлкнуло. Кейтлин повернула ключ вправо, и крышка открылась.

Все втроём они заглянули внутрь, с волнением ожидая увидеть её содержимое.

То, что они нашли, повергло их в шок.

<p>Глава двадцать первая</p>

«Эй, парень, а ну-ка убирайся отсюда!» – сказал хриплый голос.

Кайл почувствовал, как его легонько толкнули чем-то твёрдым.

Он открыл глаза.

Кайл лежал на холодной твёрдой земле, но где именно, этого он сказать не мог. Солнце всходило из-за горизонта, обжигая его глаза и кожу.

«Эй, парень, ты что оглох? Я сказал, пошевеливайся!» – прокричал полицейский.

Кайл полностью открыл глаза и увидел, что лежит на холодных мраморных ступенях городской ратуши. Он валялся на улице посреди белого дня, как бродяга. Подняв глаза, Кайл увидел двух возвышавшихся над ним полицейских в форме, ухмыляющихся и тыкающих в него жезлами.

Кайл попытался вспомнить, что произошло, и как он сюда попал. Он вспомнил, как предстал перед Рексиусом, вспомнил, как его связали и волоком тащили из зала, а потом облили кислотой. Кайл с тревогой дотронулся до лица. Одна половина его была в полном порядке, дотронувшись до другой, он почувствовал невыносимую боль. Пальцами он ощущал ужасные шрамы изуродованного лица. Они клеймили его йодноватой кислотой, как какого-то предателя. И это его, Кайла, верой и правдой служившего клану в течение тысяч лет! Клеймили за небольшой проступок. Это было неслыханно.

Кайл почувствовал, как обезображенная часть лица заныла от боли. Отчаяние уступило место гневу и ярости.

«Заберём его?» – один полицейский спросил другого.

«Нет уж, не хочу оформлять его и возиться с бумажками. Давай-ка лучше избавим себя от проблем и сами с ним разберёмся».

Один из полицейских поднял жезл, готовясь с размаху ударить им Кайла.

«Подними его», – сказал офицер своему коллеге.

Полицейский резко схватил Кайла за руку и заставил подняться. Кайл ненароком повернулся к полицейским обезображенной стороной лица, обнажая перед ними шрамы и уродство. Полицейские невольно отпрянули.

«Чёрт меня побери, – сказал один из них. – Это ещё что такое?»

Гнев полностью подчинил себе Кайла. Не успели полицейские сделать и шагу, как он обеими руками схватил их за грудки и поднял высокого над головой. Полицейские были немаленького роста, но Кайл всё равно был больше, выше и сильнее. Он поднимал их всё выше и выше, а потом с размаху ударил друг об друга.

Офицеры упали на ступени ратуши, Кайл подошёл и наступил им на головы. Офицеры были мертвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги