Читаем Любимые стихи полностью

Жизнь не стала ни капли хуже,Все прекрасно и в розовом цветеЗаливаются золотом лужи —Это солнце весеннее светит!Настроение изменчивым стало,Словно легкий весенний ветер.То, что есть, не покажется малым,И пусть душу любовь не треплет!И все чаще, любви вопреки,Закрываю души оконца,И лечиться хочу от тоскиПод лучом весеннего солнца.

Осень

Желтый лист устилает землю.Уже год пролетел, снова осень.А тоску я опять не приемлю —Пусть крылатое счастье уносит!Вспоминаю, как шли по аллеямМы с тобой, позабыв о печали,И друг другу сказать успелиОбо всем, о чем мы мечтали.Тают в дымке виденья прекрасные,И взметается чувство ввысь.Мы, красивые, оба несчастные,Увидевшись, вновь разошлись.

На Семь ветров

На золотых вершинах сосен,Дерев, кустовИграет солнце ярко.Не нужно слов,Не станет жарко.То осень золотаяКружиться будет опять с зимой,То в листопаде желтом искрясь, играя,Шел снег порой.И падал ночью он, нас укрываяВ тени дворов.Мы молча шли, слова роняя,На «Семь ветров».

Весенний дождь

Весенний дождь.До ниточки промоклаПод каплями его, идя одна.И дома холод, и светила в стеклаХолодная разлучница-луна.Она и забрала тебя с любовьюС собой, туда, на небеса…А я кричу в окно и бьюсь о стекла с болью,И меркнет под дождем моя краса.

Луч весеннего солнца

Жизнь не стала ни капли хуже,Все прекрасно и в розовом цвете.Заливаются желтые лужи —Это солнце весеннее светит!Настроенье изменчивым стало,Словно легкий весенний ветер.То, что есть, не покажется малым,И пусть душу любовь не треплет.И все чаще, всему вопреки,Закрываю души оконца,И лечиться хочу от тоскиПод лучами весеннего солнца.

Новожизненский храм

На сизом небе храма очертаньяСияют солнцем желтых куполов.Спокоен день, и лишь зимы дыханьеЗавоет холодом серебряных ветров.Спокойствие в душе, волненья нет,И юность улетела вдаль,И только лишь высокий силуэтОстался в храме, где тоска, печаль…И пруд закован льдом, и ризой инейУбором головным на ветви ляжет там,Где пятиглавый мощный желто-синийСтоит мой юный и высокий храм.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза