– Олив, – произнесла Шарлотта, проигнорировав Люси, – все совсем не так. Я не думала, что ты…
– В этом-то и проблема. Кажется, ты вообще думаешь, – сказала я и повернулась к ней спиной. – Мы можем пойти в туалет? – спросила я Люси. Я только сейчас поняла, что у меня трясутся руки. Она посмотрела мне в глаза и кивнула, ничего не спросив.
Мои глаза наполнились слезами.
Я взглянула на Джейсона, но он был увлечен разговором с Лили, поэтому я улизнула из комнаты, прежде чем он заметит мое состояние. Я не хотела, чтобы он подумал, что это из-за Маркуса.
Люси схватила меня за руку, как только мы вышли из комнаты, и повела вниз.
Мы нашли туалет этажом ниже, предназначенный только для приватных комнат, поэтому, как только мы вошли, Люси велела мне сесть на скамейку перед зеркалами. Если бы я не была потрясена новостями от Шар, я бы наслаждалась обстановкой в туалете. К сожалению, я едва видела Люси, стоявшую на коленях передо мной.
– Что случилось, Олив? Что сказала Шар?
Несколько слезинок скатилось по моим щекам, прежде чем я успела их вытереть.
– Она спала с Маркусом, когда мы еще встречались.
Люси выпрямилась и села рядом со мной.
– Что ты сказала?
Я кивнула и вытерла слезы. Почему я вообще плачу? Мне грустно от того, что Маркус лгал мне, изменял с моей же подругой? Нет, не это тревожило меня. Мое сердце разбил не Маркус, а Шарлотта.
Я встала и начала расхаживать перед Люси.
– Почему я вообще плачу? Это так глупо.
– Можешь начать с самого начала и рассказать мне, что именно она тебе сказала?
Я кивнула и рассказала ей все, что сказала Шар.
– Мне жаль, Олив. Не знаю, что сказать. Все, о чем могу думать, это где была я, черт побери, когда они пробирались друг к другу?
– Похоже, там же, где и я. Никогда бы не подумала, что Шар способна на такое.
– Ты собираешься поговорить с Маркусом?
Какая-то девушка, спотыкаясь, вошла в туалет и прямиком направилась к кабинкам.
– Зачем? – спросила я, отскочив в сторону, прежде чем она собьет меня с ног.
Телефон Люси завибрировал у нее руке. Она подняла палец, велев мне подождать, и ответила на звонок.
– Джеймсон, где ты? – Нахмурившись, она вскочила со своего места. – Что? Какая больница?
Я с ужасом замерла.
– Да. Я понимаю. Спасибо.
Закончив разговор, она снова села, а затем попыталась встать, но ее качнуло.
– Эй, осторожнее! – Я помогла ей подняться. – Что он сказал?
Вместо ответа она произнесла:
– Он должен был уже приехать сюда.
– Люси, – я несколько раз щелкнула пальцами у нее перед лицом, – сосредоточься. Что сказал Джеймсон?
– Это был не Джеймсон. Это медсестра. Джеймсон попал в аварию, у него… у него операция через полчаса.
Я ждала продолжения, но она просто стояла там и беспомощно смотрела на меня.
– Пойдем, мы уходим, – сказала я, потянув ее за собой.
Мы быстро вышли из клуба и запрыгнули в первое такси, стоявшее у тротуара. К счастью, поблизости не было папарацци, которые бы запечатлели наш отъезд.
– Джейсон, – напомнила Люси чуть ли не плачущим голосом, – ты не сказала Джейсону, что уходишь.
– Знаю. У меня нет телефона с собой, поэтому придется написать ему с твоего. Давай сосредоточимся на том, чтобы попытаться увидеть Джеймсона до операции, ладно? Больница довольно близко, мы должны успеть вовремя. – Я сжала ее руку. Люси не отпускала ее с тех пор, как мы выбежали из туалета, и тяжело дышала.
– Мы можем поторопиться? – умоляла я водителя такси.
Люси опустила голову мне на плечо.
– Ты была права, на днях. Я люблю его, – призналась она, а затем с пылом добавила: – И ненавижу за то, что он заставил меня влюбиться в него.
– Детка, – нежно протянула я, стараясь не рассмеяться, – уверена, он уже знает. Даже ваши преподаватели знают.
– Я всегда отталкивала его. – Ее голос надломился, – я даже не сказала ему, что ненавижу его. Он должен знать, как сильно я ненавижу его за то, что заставил меня влюбиться в него.
Подложив руку под ее голову, я обняла ее крепче и не отпускала.
– Если он не знает – хотя уверена, что знает, ты скажешь ему, прежде чем его отвезут на операцию, хорошо? Он будет рад наконец-то услышать эти слова от тебя. Мы почти приехали, дорогая.
Как только такси подъехало ко входу в больницу, мы кинулись внутрь и нашли медсестру, которая помогла нам. Мы добрались до него как раз перед тем, как его забрали в операционную, но когда Люси увидела его без сознания и всего покалеченного, то не могла успокоиться. Прежде чем они успели увезти его от нас, я услышала ожесточенный шепот Люси
Его врач заверил нас, что, несмотря на серьезные травмы, они не угрожали жизни. Судя по всему, его мотоцикл столкнулся с машиной, превысившей скорость. У него была сломана нога, множественные переломы лопатки и предплечья в сочетании с различными порезами и ушибами.
– Скажи мне, что с ним все будет в порядке, Олив, – прошептала Люси, когда мы сели в зале ожидания.