Читаем Любить нельзя ненавидеть (СИ) полностью

Она приоткрыла губы, отправляя немой посыл в сторону охотника, и его тело сразу откликнулось на него. Пухлые губы растянулись в довольной улыбке, наблюдая за возбудившимся телом мужчины, которое едва прикрывала черная ткань.

Королева, не стесняясь наготы, нависла над Грэмом, соблазняя его своей доступностью.

- И долго еще ты собираешься играть в немого? - она наклонилась к его уху и, облизывая кончиком языка мочку, прорычала, - Я же слышу твои стоны.

Бессмысленно врать. Да, он получал неземное мужское наслаждение от ночей с этой дьяволицей. Столько страсти и азарта было в каждом ее движении. Столько фантастических ощущений, ранее незнакомых ему. Она так привязала его к себе, что вскоре мужчина совсем перестал бояться и даже сам шел навстречу этой игре. Но даже в постели она оставалась Королевой, не позволяя Грэму руководить их игрой.

Реджина освободила охотника от силков соблазнительных намеков и встала около большого зеркала. Взмах руки и Королева облачилась в обтягивающее синее платье, которое очерчивало идеальную фигуру Злой Повелительницы.

Охотник внимательно наблюдал за каждым действием. Она была ему интересна, не только как женщина. Он много размышлял о ее жизни, что заставляет людей стать такими, как она. Что творится в ее голове. Она для него большая загадка. Казалось, кому, как не охотнику, хорошо известно все о своей хозяйке, но нет. Она никогда не показывала настоящие эмоции. Ни в постели, ни в жизни. Даже в какой-то мере Грэм восхищался ей. Тем, как величественно эта женщина держала себя. Соорудила такую прочную стену, не позволяя никому и ничему посягнуть на ее владения, ее покой, ее душу и ее сердце.

Стук в дверь отвлек Грэма от раздумий о внутреннем мире Королевы.

- Одевайся, - приказала она.


Изящным взмахом руки Реджина привела комнату в порядок. Мужчина же остался стоять в покоях, чувствуя себя вещью. Ненужной безделушкой, как и многое в жизни этой женщины.

В комнату вошла пара стражников в латных, душащих своей тяжестью доспехах. За ними проследовал крайне интересный персонаж, который вызвал в Грэме подозрения. Одетый в грязное тряпье человек явно не подходил роскошной и дорого обставленной комнате. Его дерзкий взгляд прошелся по Королеве, и Грэм почувствовал какую-то тягу внутри себя, но долго бороться с этим чувством ему не пришлось.

- Уведите моего питомца, - охотник поймал на себе похотливый взгляд Королевы, который пробежался по его оголенному торсу.

Но Реджина не собиралась уделять много внимания Грэму. И ее сразу же заинтересовал этот человек, что осмелился прийти сюда. Прямо в логово Злой Королевы, замок которой обходили стороной путники, облетали птицы и не осмеливались посещать люди.


- И кто же ты такой? - властный взгляд прошелся по незнакомцу, изучая одежду.

Он в свою очередь также изучал ее. Мужчина не думал, что та самая Злая Королева, которую боялись все в королевстве, может выглядеть ТАК. Он представлял кого угодно. Старую ведьму с бородавками в остроконечной шляпе, наподобие старушек из книги сказок. Может быть, худую и бледную ведьму, словно скелет. А может, и… Он очень часто думал о том, как должна выглядеть женщина, которая держит в страхе целое королевство. Кажется, его ожидания не оправдались. Эта женщина, безусловно, чародейка, но все-таки не старая карга.

Реджина взяла золотой кубок и, не отрывая глаз от незнакомца, осушила его. Молчание было недолгим:

- Меня вы знаете под именем Робин Гуд.­

Тонкие линии бровей подскочили верх, а губы сложились в самодовольной улыбке:

- Мм, так значит, знатный разбойник пришел ограбить меня? - она кинула кубок и тот с характерным грохотом металла о каменный пол прикатился к ногам Робина, - Забирай.

Губы сами растянулись в довольной улыбке, когда она заметила злость на лице мужчины. Колкость удалась.

- Я пришел поговорить, - проглотил злобу, стараясь держаться уверенно.

Она подняла бровь и посмотрела на разбойника из-под веера густых ресниц.

- Неужели нам есть, о чем разговаривать? Может, я упустила этот момент, когда мы стали друзьями?

- Моя жена. Я требую, чтобы Вы отпустили ее, - игнорировал ее нападки мужчина.

Она рассмеялась, подходя к разбойнику так близко, что он мог почувствовать резкий запах парфюма, исходивший от ее тела.

- Неужели ты думаешь, что сможешь так просто прийти ко мне и что-то требовать?

Ее бездонно карие глаза прожгли Робина насквозь, оставив лишь слабое упоминание о его уверенности, но не о храбрости.

- Я думаю, у меня есть, что предложить вам взамен.

- Могу я узнать, что получу от этой сделки? - ухмыльнулась она и отступила от мужчины на шаг.

- У меня есть золото. Много золота. Артефакты. Редкие растения…

- Нет, - смеялась она, - безделушки мне не нужны.

- А что же?

- Я хочу тебя, - ткнула острым ноготком в грудь мужчины, слегка погружаясь внутрь. Прямо к трепещущему от жара сердцу, готовясь обжечься об этот горячий комок, но лучник не позволил тонким пальчикам проникнуть глубже и, схватив за запястье, удержал ее руку.

- Я не собираюсь спать с тобой! - прошипел он, смотря в карие глаза чародейки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези