Как по мне, то тут два варианта. Первый: он желает заполучить еще одного поставщика дармовой магической энергии, которым станем мой возможный ребенок. Как-никак, а Маркурш маг, пусть и не может использовать свой дар, значит, и ребенок от него может родиться с силой. Правда, тогда возникает вопрос, что он делает с детьми, которых ему привозят циркачи и куда их девает? Или все же они не ему их отдают? Второй: он надумал провести новый эксперимент, но опять же с тем, чтобы следить за моей возможной беременностью и как будет развиваться ребенок с нужным ему потенциалом? Ведь одна из его идей фикс - это сделать всех магами, чтобы люди были равны и не угнетали друг друга. Тоже мне Карл Маркс местного разлива нашелся.
Но, как бы там ни было, любой из этих раскладов меня не устраивает. Хотя, опять же вполне допускаю, что я сама себя накручиваю, и Шэумейс может оказаться вполне себе безобидным стариком, который сбежал от мира в какую-то глушь, где тихо живет и никого не трогает.
Мой взгляд вновь переместился на сад за окном. А ведь меня никто не держит взаперти, предоставив полную свободу передвижения. Разве так поступил бы тот, кто хочет воспользоваться другим человеком или удержать его насильно? Вот то-то же.
Задумавшись, я вдруг почувствовала сильную боль в пальце. Вот же, зараза! Ну и кто в мыслях летает и одновременно с этим нож в руках держит? Подскочившая ко мне Мина, осуждающе качая головой, сунула мне в руки какую-то тряпку и показала на выход. Ну, а я что? Я ничего. Вышла и только в коридоре взглянула, что именно мне дала служанка. Это оказалась длинная, узкая полоса светлой ткани. Перевязав ею палец, пока есть такая возможность, я поспешила на улицу.
Оказавшись в саду, первым делом осмотрелась, в надежде увидеть садовника или еще кого-то, но ни одной живой души поблизости не было. А раз так, то надо бы сначала обойти дом, а после уже приняться за изучение прилегающих к нему территорий. Заодно проверю, не следят ли за мной и можно ли уйти отсюда своими двумя.
Наслаждаясь природой, я стала обходить дом. Снаружи он оказался таким же, как и внутри, простым, но крепким и надежным. А главное, совершенно обычным. В который раз я стала сомневаться в своих выводах и подозрениях.
Сорвав с одного из деревьев красно-оранжевый сочный фрукт, я, как когда-то в детстве, не вымыв, с удовольствием его надкусила. На вкус плод оказался чем-то средним между грушей и дыней. Вот так, крутя головой во все стороны, я и шла по дорожке, пока вдали не заметила похожий домик. Возможно, именно там живет садовник или кто-то другой из обслуживающего персонала. Или там располагаются конюшни, а также другие хозяйственные постройки. Ведь никаких заборов, или иных разграничителей территории, я не заметила. Значит, вся эта земля принадлежит Шэумейсу. Да и ни про каких соседей, поблизости живущих, никто из обитателей дома Оенгуса не упоминал.
Обернулась на здание за своей спиной в ожидании, что меня все же кто-то окликнет или остановит. Не дождавшись этого, я поспешила вперед. Расстояние, казалось, не очень большим. На глаз — метров триста. Вот только когда я уже была на полпути, у меня зародились некоторые подозрения по поводу здания впереди.
Еще раз обернувшись, я вдруг ясно поняла, что когда ты стоишь посередине дороги между двумя домами, то они кажутся братьями-близнецами. Даже и не скажешь, который из них основной. И это чувство усиливалось по мере моего приближения ко второму зданию. А оказавшись рядом с ним, я отчетливо поняла, что это - тот же самый дом. Я даже зашла внутрь, чтобы убедиться в последнем. А после еще и на кухню, где увидела Мину, готовящую обед.
Помыв руки от липкого сока, я вновь вышла из дома Шэумейса. Возможно, я что-то перепутала, повернула не там или пошла не в ту сторону. Хотелось на это надеяться. В этот раз, обойдя дом и увидев вдали здание, я шла уже прямо, даже не оборачиваясь и игнорируя появившееся чувство тревоги.
Открывая уже хорошо знакомую дверь и идя на кухню, я отчетливо стала понимать, что мне все же не сбежать отсюда. Куда бы я ни шла, где бы ни сворачивала, в конечном счете всегда оказывалась у одного и того же здания. Как такое возможно? Что это за магия?
А, самое главное, как ее разорвать или где найти выход. Это же хуже, чем если бы территория была обнесена высоченным забором. Его-то можно было бы попытаться перелезть. А что делать в данном случае, я не знала.
Желая убедиться в том, что не ошиблась, я еще раз пять попыталась разными дорожками уйти как можно дальше от дома Оенгуса. Но у меня ничего не вышло. И, в конечном счете, голодная и уставшая, я села на кухне за стол, обдумывая положение, в котором оказалась.
33
- Чего грустишь?
Подняв взгляд, я увидела сидящего напротив меня за столом Маркурша. Он не улыбался и не заигрывал со мной. При этом в его глазах можно было прочесть обеспокоенность.
- Все нормально. Я просто задумалась.