Читаем Любитель историй (СИ) полностью

У самого потолка, будто гриб, торчала огромная

широкополая шляпа. Ее владелец, склонившись, едва

помещался в скромной лавке менялы.

- Принесла нелегкая, - отряхивая коленки, чуть тише

прошептал старьевщик.

- Не говори раньше времени, Билли, - провозгласил низкий

командный голос.

Старик вздрогнул и едва не ударился головой о

деревянную стойку, вызвав у посетителя глухой, увесистый

смех.

И вновь в памяти Сквали возникла вырванная из памяти

картина чего-то безумно знакомого. Того, что он так сильно

пытался забыть, но так и не смог.

- От былой ловкости как я погляжу не осталось и следа?

Встав на ноги, старик с опаской поднял глаза.

- Чем обязан?

Посетитель снял шляпу, открыв взору старьевщика

широкое, морщинистое лицо. Голубые, бездонные глаза с

интересом впились в старика не хуже угревой рыбы2.

- Нужна одна безделушка, которая вам абсолютно ни к

чему, но мне весьма необходима.

Старик загадочно хмыкнул. С виду, незнакомец не

выглядел состоятельным эсквайром или джентльменом, что

2 Род хищных рыб

уж говорить о благочестивом сэре. Да и камзол был

запачкан отнюдь не благородной едой. Видимо в его лавку

забрел авантюрный путешественник с Новых земель. Но

почему же он кажется ему таким знакомым? Где он мог его

видеть?

- Что за безделушка? – немного рассеяно поинтересовался

Сквали, подозревая в происходящем какой-то скрытый

подвох. – И кстати, откуда вы знаете мое первое имя?

Склонившись еще ниже – так низко, что почти вплотную

приблизился к меняле – незнакомец, поскрипев зубами,

натянул на лице притворную улыбку.

- Какой именно вопрос интересует вас больше, мистер?

- Безделушка! – выпалил Сквали.

Посетитель удовлетворенно кивнул.

- Мне нужен рисунок. Тот самый, что лежит на полу в

вашей каморке. Его не так давно обронил юноша, который,

словно ошпаренный выскочил из вашего магазинчика.

Обернувшись, старьевщик медленно перевел взгляд на

незнакомца. Глаза округлись будто плошки.

- Что?!

- Плачу больше чем положено, Билли, - посетитель

подтвердил серьезность своих слов и высыпал на стойку

десяток полновесных дуонов3. – Чистое золото.

Недоверчиво покосившись на монеты, раскатившиеся по

деревянной поверхности, старьевщик встал перед сложным

выбором. Слишком легкий заработок наверняка таил в себе

подводные камни. А что если рисунок и вправду так дорого

стоит? Тогда необходимо любым способом повысить цену;

либо монеты фальшивые и сейчас его просто-напросто

обведут вокруг пальца: в этом случае следует в первую

очередь вывести мошенника на чистую воду, а затем сдать

его страже.

- Стало быть - рисунок. Говорите, его обронил юноша? -

сквозь зубы процедил Сквали.

3 Старинные монеты из чистого золота, чеканившиеся при короле Лоренсе, в эпоху великих странствий

Незнакомец кивнул, внимательно следя за старьевщиком.

И тут меняла смекнул: потрепанный семью ветрами

моряк, предлагающий ему за клочок бумаги дюжину

дуонов, от которых за версту несет вонючим илом просто не

может быть случайным посетителем… Тут кроется явный

обман.

И как он сразу не догадался? – меняла зло заскрипел

зубами. Едва не попался на хитрую уловку. Да за кого он

его принимает? Решил заманить звонкой монетой, усыпив

бдительность?.. Ну ладно. Еще увидим - кто тут ловчее!

Выставив на стойку грязные длинные пальцы, мистер

Сквали будто опытный музыкант, играющий на клавесине,

стал постукивать по деревянной основе, что-то бурча себе

под нос.

- Ну, так как насчет сделки? – поторопил его покупатель.

- Заманчивое предложение, - промурлыкал старьевщик. Два

резких удара указательным пальцем. – Только есть одна

мелочь, которая не дает мне право согласиться. – Еще

несколько ударов безымянными. – И вот в чем соль.

Послушаете внимательно, что я скажу. – Четыре удара, как

кульминационный аккорд и вновь мелкая дробь. – Вы

просчитались, мистер. Юноша, что нанял вас, попал в

скверную историю. И вы зря считаете, будто я пойду у вас

на поводу. Решили отомстить мне? Разыграть, как сопляка

продувшего в орлянку? Так вот что я вам заявлю: не

выйдет! Думаете, я не понимаю, что все это было

договоренно заранее: рисунок с вашим портретом… Мистер

Джейсон-младший прошедший мимо моей лавки в столь

хмурый день… Ваше внезапное появление… Мое старое

имя, которое мало кому известно. Скажите случайность?!

Хватит водить меня за нос, мистер путешественник! Для

вас в моей лавке продажа закрыта. Раз и навсегда!

Скрестив руки на груди, старьевщик нахмурился и

развернулся в полоборота, любезно ожидая пока

незнакомец, покинет его магазинчик.

Но тот и не думал уходить.

- Очень интересное суждение, - согласился посетитель. – Но

есть неувязочка, Билли.

Старьевщик недовольно поморщился – его просто бесило

собственное, забытое всеми морскими чертями имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги