Читаем Люблю до белого каления полностью

Нет, ну вот, какая была бы реакция ревнивого мужа в данной ситуации? Учитывая пикантность позы и местоположение на кровати – выражения лица не в счет – ну, хотя бы сцену ревности можно было бы разыграть, в крайнем случае, переломить шею наглецу, ну или обоим. Так ведь, нет! Это же мой муж – он начал хохотать. Хотя погодите, измену Фа Лем он также воспринял, может он в стрессовой ситуации смеется от волнения, а потом уже шеи сворачивает? Стало страшно.

Тут голос подал Лорд Лад: – Да, Ран, твоя жена кого угодно на чистую воду выведет.

Глава 12

Так, получается, тут все в курсе кроме меня. Аккуратненько слезая с преподавателя, пыталась справится с охватившей меня яростью, но не вышло.

– Вы меня, конечно, извините, Лорд Лэд, если это ваше настоящее имя, ваша конспирация из рук вон плохо продумана. Если вы немощного старца изображаете, то ваши пируэты на стремянке никак не вписывались в образ.

– Я был уверен, что в этой секции библиотеки никого не бывает, – ответил Лэд, вставая с кровати и потирая мочку уха.

– Конспирация, дело постоянное, без перерывов. Расслабляться нельзя никогда, – добавила уже строже

– Я уяснил урок, Леди Кор, – сказал мужчина, протягивая ладонь за серьгой.

– А это! – потрясла серьгой прежде чем отдать, – вообще как красная тряпка для быка. Вы даже в метро бы у нас не вошли с этим булыжником. Неужели ничего не придумать было менее приметного и более сочетаемого с образом старца?

Лэд беспомощно покосился на Рана, я естественно тоже, но тот, видимо получая истинное удовольствие, махнул рукой, типа: – Продолжайте! – и сложил руки на груди.

– Сделали бы пирсинг в пупке, под одеждой вообще никто бы не увидел, – подытожила я.

– Я приму ваши рекомендации к сведению, – ответил Лорд Лэд.

– Ну вот, все и решили, теперь можно познакомится, – резюмировал Ран: – Корина, это мой друг и коллега Лорд Лэд Нор, он работает на нашей стороне, но под прикрытием – его задача была войти в доверие Лорду Ви Ра, с чем он справился гораздо успешнее, чем с задачей, не вызывать подозрений.

– Подозрения возникли только у меня, потому что остальные студенты, похоже просто стадо овец, которые ничего дальше своего носа не видят, – ответила я. Про себя порадовалась, что Ви Ра, получается, тоже овца.

– Все же, как вы догадались про артефакт? Это эксклюзивная работа, штучный экземпляр, –поинтересовался Лэд.

– Выводы сделала, проанализировав контрасты, которые я вам уже описала. Плюс, так уж вышло, что я чувствую магические потоки, любой интенсивности, – видя что Лэд явно расстроился, добавила: – Вам просто не повезло, большинство людей не способны идентифицировать.

– В любом случае я плохо справился с убедительностью моей роли, вы правы, – рыженький улыбнулся.

– Попрактикуйте старческое покашливание и медленное пошаркивание. Также стоит избегать прыжков на столы и пике со стремянок и, уверяю вас, вы еще сорвете свой Оскар, – посоветовала я.

Увидав два озадаченных лица, пояснила: – Это награда за выдающиеся актерские способности.

– Отлично, раз мы все выяснили, можно ужинать, – с этими словами Ран улыбнулся мне, явно на что–то намекая.

Пришлось вспомнить, что женщина в доме – это я, а значит угощать гостей – тоже мне. Побежала на кухню давать распоряжения Шэйди.

К концу ужина все заметно расслабились. Ран, видимо, потому что Лэд согласился заглянуть в лабораторию и поглядеть наши выводы по эликсиру Корфов, Лэд, видимо, потому что простил меня за нападение и понял, что более нападать не собираюсь, а я, потому что хорошо справилась с первым приемом гостей у нас в доме.

Как выяснилось, Лорд Лэд на самом деле лучше всего подкован в Артефактолории, и попасть на позицию преподавателя по Искусству Огня было не просто, но на тот момент, пост преподавателя по Артефактологии еще не был вакантным, поэтому особого выбора у него не было. Ну, правильно, я же от Кира заметно позже избавилась, чем от Фа Лем. Надеюсь, Темные родственнички не припишут эти заслуги на счет кровной склонности к гадостям. Хотя какое мне дело– что они подумают, я в отличие от них добро живым делаю, а трупы разукрашиваю. Тут мне вспомнилось, что в библиотеке сегодня я важную информацию почерпнула.

– Ран, а ты знаешь, что меня нет в книги по статистике переходов за этот год?

– Да, я после случая с Джоном проверял, – ответил Нахал. Вот бывает он меня подбешивает, аж придушить хочется. Мне он не посчитал нужным эти подробности озвучить? Если бы не гость, высказала бы.

Видимо, правильно истолковав мой взгляд, обещающий долгий и малоприятный допрос с использованием колюще-режущих предметов и изображений Зубастика, муж добавил: – Не хотел, чтобы ты волновалась.

Ну, правильно, зато теперь я помимо того, что волнуюсь еще и злюсь. Прекрасная стратегия.

– Так, что у вас там с эликсиром? – поинтересовался Лэд.

Вспомнив, что гость еще тут, Ран повел его в лабораторию.

– Состав нам удалось восстановить…, – вещал мой муж. Меня даже порадовала его уверенное «Нам» хотя, я просто колбочки подавала, – … но вот протестировать не на чем. Нужен свежий труп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика