Читаем Люблю секретных агентов полностью

— Я действительно думал, что он не станет стрелять в тебя, — попытался оправдаться американец.

— Ты же говорил, что связал его.

— Разве я виноват, что он развязался?

— А кто интересно, виноват? — раздражённо спросила я. — Тебя что, в ЦРУ не учили узлы вязать?

— Ты напоминаешь мою маму, — огрызнулся Дануфолл. — Она тоже пилила меня в самые неподходящие моменты.

Держа наготове "беретту", американец чуть высунулся из-за стола, и тут же раздался выстрел. Френк тоже не остался в долгу.

— Эй, вы, берегите патроны! — крикнула я. — Предлагаю начать мирные переговоры.

— Сдавайтесь, — сказал Маута. — Даже если вы меня убьёте, вы всё равно не выберетесь отсюда. Я включил систему защиты. Все выходы заблокированы. В каждом проходе находятся ловушки. Если вы попытаетесь выйти, то или подорвётесь на мине, или в ход будет пущен отравляющий газ.

— Ты блефуешь, — сказал Даунфолл.

— Я не блефую, — решительно заявил Маута. — Так что бросьте мне пистолет и выходите из-за стола с поднятыми руками.

— Размечтался, — фыркнул Даунфолл. — Нашёл дураков!

— Может, всё-таки придём к консенсусу? — предложила я. — Чего ради умирать во цвете лет, если вполне можно договориться?

Вместо ответа в лаборатории гулко загрохотали выстрелы. Мужчины, как всегда, были в своём амплуа. И тут меня осенило.

Идея, как, впрочем, большинство моих идей, была совершенно безумной, но внутренний голос подсказывал мне, что это должно сработать.

Схватив со стола чудом уцелевший в перестрелке тяжёлый керамический стакан, я размахнулась и изо всех сил швырнула его в клавишу запуска самоуничтожения. Клавиша была большой, и я не промахнулась.

Раздался оглушительный вой сирены, табло под клавишей осветилось, и на нём появились яркие красные цифры обратного отсчёта. В нашем распоряжении было чуть меньше пятнадцати минут.

— Кретинка! — заорал Маута. — Что ты наделала!

— Отключи эту штуку! — взмолился Френк. — Я не буду стрелять!

— Её нельзя отключить, — взвыл индеец. — Из-за этой проклятой идиотки мы все взлетим на воздух!

— Если вы прекратите палить друг в друга, мы ещё успеем выбраться наружу, — стараясь перекричать сирену, вопила я. — Бросьте оружие, оба! При лесном пожаре в джунглях даже животные перестают нападать друг на друга и спасают свои шкуры. Когда мы будем в безопасности, вы сможете в своё удовольствие набить друг другу морду, как настоящие мужчины!

В этот момент земля дрогнула и закачалась у меня под ногами. Стеклянные предметы на столах отвратительно задребезжали.

— Что это? — ужаснулась я. — Уже началось? Но почему так рано?

— Землетрясение! — крикнул Даунфолл. — Только этого нам не хватало!

— Ладно, — решился Маута, швыряя свой пистолет на пол. — Пусть твой приятель бросит оружие, и я выведу вас отсюда. Только побыстрее!

Пистолет Френка вылетел на середину комнаты.

Маута схватил со стола фонарик и сорвался с места, как спринтер, заждавшийся на старте сигнала. Мы понеслись вслед за ним.

Дальнейшее напоминало кошмарный сон. Сирена завывала, как трубы ангелов в день Страшного Суда, земля качалась под ногами, как палуба застигнутого штормом парусника, и, вдобавок, индеец свернул в на редкость узкий и крутой коридор. Свет фонарика обезумевшим светлячком метался впереди. Натыкаясь на стены, мы неслись за ним в кромешной тьме. Схватив меня за руку, Френк чуть ли не волоком тащил меня за собой. Я поражалась нечеловеческой силе, с которой он это делал. Действительно, в экстремальных ситуациях человеческий организм способен творить чудеса.

Неожиданно фонарик Мауты замер.

Не успевший затормозить Даунфолл врезался в индейца.

— В чём дело? Завалило проход? — спросил он.

— Это выход. Он был замаскирован камнями. Похоже, из-за землетрясения почва сдвинулась, и камни заклинило.

Отчаянно матерясь на кечуа, испанском и английском, Френк и индеец принялись лихорадочно расчищать проход в содрогающемся от подземных толчков тоннеле. Дрожа и задыхаясь, я светила им фонариком.

Неожиданно мне в лицо ударил порыв ветра. В наполненной гулом темноте что-то блеснуло. Луна! Ещё немного — и мы спасены!

В этот момент земля содрогнулась от взрыва.

Я не сразу поняла, где я нахожусь. Мне было холодно и неудобно. Что-то ритмично прикасалось к моему лицу, и эти прикосновения раздражали меня.

— Ирина! Очнись! Ты слышишь меня?

Я с трудом разлепила тяжёлые веки. Надо мной нависали звёзды и озабоченное лицо Френка. Он хлопал меня по щекам, пытаясь привести в чувство.

— Очнулась! Слава богу!

— Что случилось?

— Взрыв. Тебя завалило и слегка оглушило, но можешь не беспокоиться. Никаких повреждений нет.

Я села на землю и огляделась. Рядом со мной неподвижно лежал Маута.

— Он умер? — испуганно спросила я.

— Его тоже оглушило, — махнул рукой американец. — Индейцы вообще на редкость живучи.

— А ты молодец! — восхитилась я. — Ты ведь запросто мог его убить, свалив всё на обвал, а ты спас его жизнь. Не ожидала такого благородства от агента ЦРУ!

— Причём тут благородство? — проворчал Френк. — Не забывай, что этому парню известно, где спрятаны сокровища инков.

Маута застонал и пошевелился.

Я наклонилась над ним.

— Ты как? В порядке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Ирина Волкова

Похожие книги