Читаем Люблю тебя полностью

Я оборачиваюсь и вижу прямо перед собой Блейка, который с мерзкой ухмылкой рассматривает меня. Совсем как в ту ночь.

Меня тянут назад. Это Гаррет, и, когда он протискивается ко мне и закрывает собой, я чувствую, как он взбешен.

— Отойди к чертям от нее! — Гаррет кричит так громко, что все окружающие замирают и оглядываются на нас. Разговоры стихают до низкого гула, в то время как из динамиков продолжает реветь музыка.

— Что? Ты не рад меня видеть? — орет Блейк голосом полным сарказма. — А я-то думал, мы были друзьями.

Блейк и Гаррет сходятся лицом к лицу. В этом нет ничего хорошего. Это очень и очень плохо. После прошлой драки с Блейком Гаррет оказался в тюрьме. Он вышел благодаря шантажу и закулисным сделкам, но если он снова побьет Блейка, то отправится за решетку. Отец Блейка позаботится об этом. Он генеральный прокурор штата Коннектикут, и я уверена, что он уже придумал, как избежать повторного шантажа.

— Гаррет, да ладно тебе. Ну переспал я с Огайо, и что? Сука сама напросилась.

Черт! Это самое худшее, что Блейк мог произнести. Во-первых, это полная ложь. Во-вторых, он намекнул, что я шлюха. В-третьих, он назвал меня Огайо, а Гаррет знает, что это прозвище я ненавижу. В-четвертых, он назвал меня сукой, отчего Гаррет приходит в еще большее бешенство, чем я сама. Он неоднократно требовал, чтобы Блейк никогда больше не называл меня так.

Блейк не настолько глуп, каким выглядит. Он точно знает, что делает.

— Гаррет, нет! — кричу я, увидев, как Гаррет кидается с кулаками на Блейка, а тот, уворачиваясь, отступает.

Внезапно появляется Декер. Он протискивает свое низенькое, коренастое тело между Блейком и Гарретом и, пытаясь их развести, расставляет в стороны руки.

— Гаррет, не надо. Просто остановись, пока не сделал то, о чем пожалеешь.

Блейк отмахивается от него, как от надоедливой мухи.

— Черт, Дек! Уйди с дороги!

Гаррет снова заносит кулак, но тут за его спиной откуда ни возьмись появляется Карсон. Он хватает Гаррета за руки, а двое других парней пытаются удержать Блейка.

Я подхожу к Гаррету и говорю ему на ухо:

— Просто успокойся. Не трогай его, иначе отправишься за решетку и на сей раз не выберешься. Пожалуйста, не поступай так со мной. И с нами обоими.

Гаррет расслабляет руки, затем, по-прежнему глядя на Блейка в упор, выдергивает их из хватки Карсона. Поймав меня за руку, он уводит нас к выходу, по пути толкнув плечом Карсона.

Сквозь музыку я слышу смех Блейка. Шум толпы снова снижается до низкого гула.

Добравшись до машины, Гаррет открывает мне дверцу и, когда я сажусь, захлопывает ее. Потом садится за руль и молчит, стиснув зубы и тяжело дыша.

Мне в окошко стучат, и, оглянувшись, я вижу там Карсона. Машина не заведена, поэтому опустить стекло я не могу.

Я открываю дверцу, и Карсон сразу ко мне наклоняется.

— Ты в порядке? Тебя подвезти?

— Нет, она не нуждается в твоем треклятом подвозе, — говорит Гаррет. Он сжимает руль с такой силой, что побелели костяшки.

Карсон просовывает голову в машину.

— Слушай, ты, кажется, слегка не в себе. Я просто хочу убедиться, что Джейд в безопасности.

Гаррет вперивает в него взгляд.

— Серьезно? Ты думаешь, что со мной ей угрожает опасность? Ты ведь меня даже не знаешь. Ее безопасность — единственное, о чем я пекусь.

— Карсон, со мной все в порядке, — успокаиваю я его. — Можешь возвращаться обратно.

Но Карсон не двигается с места.

Я поворачиваюсь к Гаррету, и он, заметив, что я смотрю на него, начинает качать головой.

— Ты даже не объяснишь ему, что случилось? Хочешь, чтобы он считал меня гребаным психопатом, который каждый день ввязывается в драки?

— Это неважно. Давай просто уедем.

Карсон распахивает мою дверь еще шире.

— Думаю, тебе не стоит с ним ехать.

Гаррет выскакивает из машины и, громко хлопнув дверью, подлетает к Карсону вплотную.

— Может, сначала разберешься с фактами, прежде чем обвинять меня во всяком дерьме? — Он указывает на дом, где идет вечеринка. — Несколько недель назад тот тип чуть не изнасиловал мою девушку. Слышал, придурок? Он почти изнасиловал ее. И только что он опять ее лапал. Как, черт подери, мне надо было отреагировать? Просто стоять и молчать?

Карсон отступает назад.

  — М-м, да, чувак. Понимаю.

Мне ужасно не по себе. Попытка изнасилования — не из тех событий, которые хочется афишировать. Особенно перед своим партнером по химии. Теперь каждая встреча с ним будет неловкой. Карсон всегда будет думать об этом. Обо мне и о Блейке.

— Все. Ты можешь идти. — Гаррет возвращается к машине, подходит к водительской стороне, садится и заводит двигатель. Карсон по-прежнему стоит рядом и, судя по виду, все еще переживает за мою безопасность. Я закрываю дверцу, и мы уезжаем.

— Как же я ненавижу его, — говорит Гаррет, сворачивая на дорогу.

— Я тоже ненавижу Блейка, но тебе лучше не избивать его, как тогда.

— Я не о Блейке.

— А о ком? О Карсоне? Почему ты его ненавидишь? Он просто удержал тебя от тюрьмы.

— Он не должен был вмешиваться. Это не его чертово дело.

Миновав колледж, мы сворачиваем на извилистую дорогу.

— Куда мы едем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейд

Выбираю тебя
Выбираю тебя

Когда Джейд получает стипендию элитного частного колледжа в Коннектикуте, она воспринимает это как шанс наконец сбежать от своего болезненного прошлого и начать всё с чистого листа. Она полна решимости добиться успеха, что означает сосредоточить свое внимание на учёбе, а не на парнях. Но её план разлетается вдребезги в первый же день, когда Гаррет, богатенький мальчик из частной специализированной школы с торсом пловца и идеальной улыбкой, предлагает ей помощь в переезде.Джейд пытается его оттолкнуть, но она не может отрицать своего влечения к нему, да и Гаррет её не отпустит. Между ними моментально вспыхивают отношения, но так же быстро угасают, когда сталкиваются с реальностью, и Джейд понимает, что из этого никогда не выйдет ничего серьезного. Гаррет — из мира роскоши, где существуют свои правила, в том числе и то, с кем он может встречаться. И нарушения этих правил имеют последствия.В то время как они пытаются преодолеть препятствия, разделяющие их, Джейд сталкивается с другой проблемой. В свой девятнадцатый день рожденья она получает письмо, написанное несколько лет назад своей ныне покойной матерью. В нём откровения, которые объясняют её травмирующее детство, но также появляется сомнение насчет прошлого, от которого она убегает.

Екатерина Кариди , Настя Орлова , Элли Эверхарт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы
Люблю тебя
Люблю тебя

С момента знакомства с Гарретом Джейд приходится преодолеть много препятствий, чтобы быть с ним, включая препоны со стороны его отца.   Спустя несколько месяцев мистер Кенсингтон наконец-то перестает им мешать, однако причина его решения не ясна. Джейд не уверена, как расценивать то, что отец Гаррета принял ее, — особенно после того, как она становится свидетельницей ужасного происшествия в особняке Кенсингтонов. Если теперь ей известен один из самых страшных секретов этой семьи, значит ли это, что отныне она привязана к ним навсегда?   Наступает весенний семестр, и в колледже Мурхерст появляется новый студент, который проявляет слишком большой интерес к семье Гаррета. И слишком большой интерес к самой Джейд.   Гаррет тем временем продолжает завоевывать ее сердце, и она влюбляется в него все сильней и сильней, но, как любила говорить ее мать, все хорошее однажды заканчивается. Или нет?

Love in Группа , Наталья Мельниченко , Элли Эверхарт

Современные любовные романы / Романы
Обещаю тебе
Обещаю тебе

Попав в колледж Мурхерст, Джейд и не подозревала, что влюбится в парня, который помог ей с переездом. Теперь, спустя семь месяцев, Джейд и Гаррет начинают обсуждать совместное будущее. Но люди из окружения Джейд вселяют в нее неуверенность и ставят под сомнение ее решение войти в семью Кенсингтон, за роскошным образом жизни которых стоят обязательства, от которых Гаррет скорее всего не сможет освободиться.Об одном из таких обязательств Гаррет не знает. Даже его отец не догадывался, что уготовано сыну. И как только все выясняется, Гаррет понимает, что ничего не может с этим поделать.Стоит влюбленным решить, что их проблемы закончились, как у них на пути появляется новое испытание. Гаррет узнает нечто такое, что изменит его будущее — как и будущее Джейд — навсегда. Ждет ли их заслуженный счастливый конец? Гаррет поклялся всегда быть рядом с Джейд, но сможет ли он сдержать свое слово?

Элли Эверхарт

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы