Читаем Люблю тебя (СИ) полностью

Тимур приподнимает бровь, — что такое?

— Я волновалась! Этот человек, он выглядел так странно! И потом, я проходила машину с двумя верзилами, я переживала за тебя, чтобы с тобой ничего не сделали, — восклицаю я.

— А? — удивляется Громов.

— Я беспокоилась! — повторяю я.

В порыве, я касаюсь руки Тимура.

И тут он начинает смеяться, раскатисто и громко, так сильно, что из его глаз едва не бегут слезы.

Я стою совершенно не понимая, что творится.

— Фух! — вздыхает он. — Дай мне отдышаться! Ну, и рассмешила! — облокотившись о диван говорит он.

Что я такого сказала, что это вызвало такую реакцию? Вроде бы ничего смешного!

— Тимур? — спрашиваю я, надеясь хоть на какое-то объяснение. — Ты с кем-то связался? Тебе угрожают эти люди?

— Тссс… молчи, прошу, иначе я умру от смеха.

Он поднимает вверх ладонь, призывая меня к тишине.

Затем в миг становится серьезным, приближается ко мне вплотную. Он накручивает мой локон на свой палец, затем нежным движением заправляет волосы мне за ухо.

— Тимур? Ты связался с нехорошими людьми? Попал в плохую компанию?

— Малыш, я и есть плохая компания, — отвечает он и улыбается, а глаза его опасно сверкают.

Глава 19

— Прости?

Я отступаю на шаг назад.

— Я и есть плохая компания, — повторяет он будничным тоном. — Поэтому твоё волнение излишне. А эти люди, ну, они работают на меня. Это мои люди, если так можно выразиться.

— Чем ты занимаешься? Ты же инженер…

— Я был инженером, когда мы встречались, недолго. Эта работа, как ты помнишь, не сделала меня богатым, и никогда не сделала бы, поэтому после нашего с тобой расставания, я понял, что стоит добиться большего, много большего.

— Когда мы встретились в кафе, ты говорил, что ездил на север на заработки и в Якутию. Это ложь? — спрашиваю я.

— Отчего? Вовсе нет. Я был там, были и заработки, и, как иногда случается, нужные знакомства. Я занялся небольшим прибыльным делом.

Он улыбается, я вижу, что он невероятно горд собой и своими достижениями, но так же, похоже, не собирается раскрыть мне, чем именно он зарабатывает, и какой у него бизнес.

— Бриллианты? — уточняю я. — Ты их воруешь?

— Малыш, лично я ничего не ворую, как можно!?

Громов шутливо разводит руками.

Похоже он просто издевается надо мной!

— Но если тебе интересно, бриллианты одно из моих занятий.

— А другое?

Уголки его губ приподнимаются, — проголодалась?

Тимур поднимает брови в немом вопросе, поскольку я молчу.

Боюсь, он не ответит. Мужчина идет к холодильнику и достаёт готовые салаты, купленные накануне.

— Тимур? — спрашиваю я, в надежде услышать ответ.

— Да, малышка? — он оборачивается и мило улыбается мне.

— Я угадаю? — спрашиваю я.

— Думаю, ты меня опять рассмешишь, чем невероятно позабавишь, — говорит он, затем добавляет более серьёзно, — не стоит.

Я понимаю, что он не намерен отвечать.

— Не скажешь мне? — всё — таки уточняю я.

— Нет. Да и зачем тебе знать, это мужские дела.

Что ж, его право. Кто я такая, чтобы допытываться и выяснять, чем он зарабатывает? Я знаю одно, это что-то незаконное. Иначе и быть не может.

Вечером Тимур вновь уезжает, а в следующие три дня я чувствую себя как жена Синей Бороды или Рапунцель, поскольку совершенно никуда не выхожу, с той только разницей, что героини сказок жили во дворце, а я в доме.

За это время я успела изучить расположение и убранство всех комнат. Несколько раз пробовала набирать Глебу, но все мои звонки остались без ответа; писала ему сообщение, но и там мимо.

В конце концов я решила, что у меня есть гордость, и если этот мерзавец, иначе и не сказать, не намерен узнать, что у него будет ребёнок, черт с ним!

Я отдыхала, гуляла по опушке леса, ходила к пруду, но ни на минуту меня не отпускали мысли о моем будущем. Как бы я не гнала прочь мысли о Глебе, постоянно думала о нём! Гадала, что он сейчас делает, с Настей ли он теперь? Мне было горько думать о том, что он не захотел со мной толком встретиться и поговорить, объясниться! Обвинял в том, что я встретилась с Тимуром в кафе, а сам изменял мне с Настей. Так или иначе, меня тянуло к Глебу. Не могла я в один миг перестать его любить и начать ненавидеть!

Что касается Тимура, он открытым текстом сказал о том, что готов ждать, готов принять меня, но он не знал, что я беременна, я ему так и не сказала. Довольно беспечно с моей стороны жить у мужчины, скрывая беременность от другого.

Я твёрдо решила в самое ближайшее время поговорить с Тимуром!

Меня пугала его деятельность с этими бандитами, причём за себя я не боялась, мне было тревожно за Тимура. Он же не глупый парень, что за бизнес у него с этими людьми? Если он говорит, что он их начальник, какую работу они выполняют? Воображение рисовало ужасные вещи, каждая хуже другой. Но, похоже, мой покровитель был не намерен посвятить меня в свои дела.

В один из дней я решила проявить небольшую инициативу и приготовить ужин. Тимур с самого утра уехал по делам, а я проводила время на кухне. Готовка отвлекала меня от грустных мыслей.

Я напевала себе под нос песню и делала картофельную запеканку, когда во дворе хлопнула дверь машины.

— Привет! — не оборачиваясь бросила я, когда в коридоре раздались шаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература