Читаем Люблю. Целую. Ненавижу. Кэмерон полностью

— Нет, — рассуждала я вслух, — типаж вы выбрали верно. Но слегка промахнулись с легендой. Так что в следующий раз внимательней изучайте материал. Тем более вам все равно придется искать кого-то нового, правда? — Я невинно посмотрела на Эдварда. — Ведь ваш протеже сейчас лечит разбитый вашим сыном нос.

— Что вы хотите? — выплюнул мужчина.

— Дать вам совет, — пожала я плечами. — Если вы уже заряжаете газетчиков на снимки, то давайте четкие указания своим жиголо лапать меня перед папарацци, а не до них. И тогда, возможно, достигнете нужного результата. А так это выглядело как нападение, и впечатления не произвело ни на меня, ни на вашего сына. — И отошла, оставив мистера Маноло размышлять над моими словами.

— Сынок, — где-то рядом громко воскликнула Эдна, — разреши познакомить тебя с дочерью наших партнеров! — Еще громче: — Лиззи — это мой сын, Кэмерон. Кэмерон — Лиззи Манчес!

— М-да, — сказала я самой себе, — грустно, когда из всех кандидаток осталась лишь более-менее симпатичная Лиззи, но она, к сожалению, любит блондинов и блондинок.

И остаток вечера с тоской наблюдала, как два отпрыска богатых семей мучаются в компании друг друга, стараясь отыскать общие темы. И каждый раз, когда думают, что на них никто не смотрит, ищут взглядами совсем других людей.

Через три дня

— Дорогуша, — ворвался ко мне в кабинет Гарри. — Ты в курсе, что твой ненаглядный Кэмерон начал встречаться с Лиззи Манчес? Они уже засветились в газетах, и в свете муссируется вопрос о свадьбе!

— Теперь в курсе, — после недолгой паузы спокойно сказала я, откидываясь на спинку кресла и отрываясь от раскладывания пасьянса. Прикрыла глаза. — И что?

— Вот я и хочу тебя спросить: «И что?» — передразнил меня друг, присаживаясь на краешек стола. — Будешь ей гаспаччо в бюст заливать? — Хохоча, он закинул ногу на ногу.

Я пожала плечами и аккуратно поправила воротничок блузона. С легким весельем уставилась на своего компаньона:

— Гарри, разве я когда-нибудь давала повод не верить в мои силы?

Мой друг пояснил свою мысль, забавляясь моей реакцией:

— У нее же режиссеров нет!

Я постаралась скрыть удовлетворенный блеск глаз от настырного визави. Кому нужны эти режиссеры, у меня для Лиззи Манчес совсем другое приготовлено!

— Зато у нее есть профсоюз. Вернее, есть профсоюз у ее родителей, — тихонько шепнула я и сняла телефонную трубку. Мурлыкнула: — Алло? Мистер Корьер? Здравствуйте. Это Джейн Доусон. Нет, ничего не случилось. Никаких техногенных аварий в ближайшее время не предвидится. Просто хотелось вам сообщить первому, что с завтрашнего дня в силу вступит закон об ограничении профсоюзных бенефитов и льгот. Да, Лиззи Манчес одна из поддерживающих этот закон, можно сказать — лобби. Да. До свидания. — И положила трубку, хитро посмотрев на замершего Гарри.

— Думаешь, сработает? — засунул он пятерню в свою тщательно уложенную прическу.

— Знаю, — уверенно ответила я. — Он брутальный блондин с громадной харизмой. Девушке просто не устоять.

Через два часа мисс Манчес вылетела в Чикаго разбираться с бастующим профсоюзом. А через три недели начинающая бизнесвумен объявила о помолвке с мистером Корьером, известным профсоюзным деятелем.

— Я начинаю тебя бояться все больше и больше, — признался мне вечером того дня Гарри, принося мне бокал с мартини.

— С чего вдруг? — изумилась я, сидя на диване и рассматривая ночной город. — Ты же не претендуешь на Кэмерона?

— Ты с ума сошла! — возмутился друг, плюхаясь рядом. — Если он не свернет мне шею, то это сделаешь ты!

Раздался бешеный звонок в дверь. Резкая трель раздирала уши, а тяжелые удары в дубовое полотно сделали бы честь отряду американского полицейского спецназа, таранящего проход своей группе.

— Тебе лучше выйти через черный ход, Гарри, — посоветовала я, вставая. — Сейчас начнутся бои тяжеловесов. Мы можем тебя случайно затоптать.

— Понял, — мгновенно уловил мое настроение мужчина, вскакивая и удаляясь вглубь квартиры. — Удачи в диких плясках.

— Спасибо! — крикнула я ему вслед и пошла открывать дверь.

— Я предупреждал тебя — оставь меня в покое! — ворвался ко мне разъяренный Кэмерон, чуть ли не сметая меня дверью.

Ну что сказать… мужчина в черной коже — моя слабость. Байкерская куртка Кэмерону шла необычайно, и штаны из тонкой лайки тоже не портили.

— И тебе здравствуй, — спокойно сказала я, успев отскочить и счастливо избежать контузии. — Как поживаешь?

— Плохо, — развернулся ко мне Кэм, у которого на физиономии была крупными буквами написана лютая жажда мести. — И все твоими стараниями! Личными! Думаешь, я не догадываюсь, кто это все подстроил?

— Что именно? — с невинным видом полюбопытствовала я, возвращаясь в гостиную. Там и места было побольше, и виски поближе. — Можно уточнить?

— Можно подумать, ты не знаешь? — слегка успокоился мужчина, внимательно меня рассматривая.

И то правильно. Чего орать, если тут разгуливает полуголая женщина в микроскопических маечке и шортиках. Это нужно быть импотентом или геем…

— Где твой любовник?! — рявкнул Кэмерон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги