Читаем Любой каприз за вашу душу. Нью-Йорк полностью

– Надеюсь, вы навестите наше семейное поместье, – леди Говард приподняла уголки тщательно накрашенного бледной помадой рта и кивнула, заканчивая аудиенцию.

Разумеется, мы с Бонни не стали их задерживать. Только переглянулись – и отправились снова танцевать. А я подумала, что мне еще предстоит знакомство с его сицилийским семейством. Мама, папа, дядя Джузеппе и сто пятьдесят прочих родственников. Традиционные католики и наш брак на троих. Ой-ой-ой…

Додумать свое ой-ой-ой я не успела, потому что мы столкнулись с еще одной парочкой. Колоритной, дальше некуда. Один из этой парочки был длинным, рыжим и – о чудо! – ни капельки не унылым. А вторая, статная русская красавица (на голову меня выше, между прочим!) в лавандовом платье, и вовсе светилась – грядущим семейным счастьем.

– Маня, ты с ума сошла! – не выдержала я.

Одновременно со мной высказались Том и Джерри. Джерри – в духе «принесла тебя нелегкая», Том – «так уж и быть, я тебя прощаю».

– А мы с Томом решили пожениться, – не обращая внимания ни на что, кроме оголтелого позитива, сообщила Манюнюэль. – Будем жить в ЛА, там отличное место для психологической практики!

Мне резко захотелось сделать фейспалм. Чисто чтобы не видеть, как Том и Джерри будут драться. Судя по глазам любимого супруга, ему отчаянно требовалось почесать кулаки.

– Мы с Мари будем очень счастливы! – заявил Том и прижал нижние Машкины сто десять к себе поближе.

– Очень за вас рад, – выдавил из себя Бонни, изобразив улыбку.

– Я позавчера видела вашу постановку, Джерри, это гениально! – Манюня излучала оптимизм и счастье. – Просто потрясающе! Вы с Томом…

– Вы помирились, слава богу, – на мои плечи и на плечи Бонни легли надежные, сильные руки нашего обожаемого супруга, который не даст двум баранам подраться прямо здесь и сейчас. – Давно пора. А не выпить ли нам… кстати, я что-то такое слышал о «пожениться»?

– Вы не ослышались, милорд, – Манюнька присела в шутливом книксене. – Хороший пример заразителен!

– Мы поженимся, как только найдем священника, – Том опять подгреб добычу поближе и упрямо сверкнул глазами. Прям подменили нашего Тома!

– О, так это совершенно не проблема! – обрадовался Кей. – Святой отец! Святой отец, вы здесь!..

Он одним точным броском выудил из толпы священника с бокалом в одной руке и бутербродом в другой.

– Вы что-то хотели, сын мой? – ошалело заморгал тот.

– Да, святой отец. Вот эти верные христиане желают скрепить союз душ и сердец законным браком. Прямо сейчас. Вы же не откажете страждущим?

– Э… – святой отец похлопал глазами на Тома и Манюнюэль, разглядел что-то такое сакральное в их душах и просиял. – Конечно же! Если намерения ваши серьезны, я обвенчаю вас немедленно! Сегодня прекрасный день для любящих сердец!

– У меня и букет есть… – Манюнька кокетливо похлопала глазками, а я только сейчас заметила свой букет в ее руках. Чертовщина, однако! Я точно помню, что его поймала какая-то мороженая треска лошадиной внешности, явно одна из бизнес-леди.

Видимо, в своем бизнесе леди была акулой, а вот при встрече с нежной русской красавицей Манюнюэль оказалась тем еще карасиком. Или успела разочароваться в семейной жизни за последние полчаса. Не суть.

– Обвенчаться? Том, ты шутишь? – если Бонни хотел забить последний гвоздь в гроб Томовой свободы, ему это удалось.

– Я совершенно серьезен, – тут же взъерошился Том. – Что, по-твоему, я не имею права на счастье?

Бонни едва заметно поморщился. Я тоже. Столько пафоса! И это – великий режиссер?

– Конечно же, ты имеешь право на счастье. – Манюня нежно поцеловала рыжую дылду в щечку. Веснушчатая щечка заалела, как маков цвет. А Великий Психолог проворковала: – Я тебя так понимаю, Томми.

Мне пришлось укусить себя за щеку, чтобы не заржать. Бонни и Кею приходилось не легче, но их спасала профессиональная выдержка. Так что они чуть не в один голос подтвердили, что Том Хъеденберг, находясь в трезвом уме и здравой памяти, имеет право получить свое счастье прямо здесь и сейчас. Ибо заслужил нелегким трудом на ниве искусства. А Бонни добавил:

– Прости, Томми. Я был неправ и ужасно, просто ужасно тебя недооценивал! Я так рад за тебя, друг мой! Ты же позволишь быть твоим шафером?

Они обнялись, Том даже немножко прослезился.

Кей тоже. Ровно одна скупая мужская слезинка блеснула на светлых ресницах милорда, но он так и не позволил себе заржать. Он же не конь какой! А настоящие лорды не ржут над придурками, особенно если придурки на всю голову гениальны.

В общем, Кей забрался на площадку, гаркнул «полундра!» голосом натурального пирата, и тут же сделал вид, что это был вовсе не он. Как вы могли подумать, что настоящий лорд, да на собственной свадьбе, будет орать «полундра»?!

– Леди и джентльмены, разделившие наше счастье! Прошу минуточку внимания! Сегодня мы празднуем еще один союз любящих сердец!

Как его не стошнило от сладкого пафоса, не знаю. Но Том и Манюня сияли, взявшись за руки, и никакого перебора сиропа не ощущали. Ну и хорошо. Лишь бы люди были счастливы, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадонна и больной ублюдок

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература