Читаем Любопытство - не порок, но оно наказуемо (СИ) полностью

- Ваш Рио – мой племянник Евгений. Пусть и сбежавший из добродушного лона семьи, но все же милый сынок Женя, - он потрепал мои волосы. – А уж затевать войну только из-за того, что какая-то игрушка перестанет ею быть, по мне бессмысленно занятие.



Я фыркнул, убрав руку Кости от лица.



- Может, все-таки, кто-нибудь спросит чего хочу я, в кой-то веке? – Коля сжал мое плечо, и если бы не его пиджак, я бы наверняка почувствовал его ногти.



- Кому, как не твоему дяде знать, что именно ты хочешь, - мужчина, имени которого я до сих пор не знал и знать не желаю, с какой-то безумной лаской прикоснулся к моей щеке. И в этот раз я уже не выдержал, цапнув его за палец. – Какой забавный зверек, а?



Он обернулся к Армандо и Вернеру, явно наслаждаясь ситуацией. Вулф злобно сверкал глазами, он не рад был такому повороту ситуации, это было видно невооруженным взглядом, но от необдуманных поступков его сдерживал Сильво. Итальянец стоял чуть впереди и взял бразды правления этой минутой в свои руки:



- Тогда, вы, наверное, прекрасно знаете, насколько великолепна Италия, а я совершенно не показал вашему племяннику эту замечательную страну. Позволите исправить ситуацию?



А Армандо еще тот стратег. Но мне определенно нравится его ход мыслей.



- Да, я бы с удовольствием побыл тут уже в числе гостей.



Мужчина с минуту изучал наши лица, но его ответ меня не обрадовал:



- Твой отец давно мечтает провести пару месяцев со своим любимым сыночком, а я давно желаю познакомиться с тобой поближе, Рио, Евгений, Рома… или кто ты там, а? – он усмехнулся. – Так что, только позже.



- Вам не обязательно уезжать так быстро из страны. У нас давно есть нерешенные вопросы, и я был бы крайне рад более гостеприимно принять вас и вашу семью в лоне своей родной страны, - сделал еще одну попытку Армандо. Я заметил, как сильно сжал кулаки Вернер, который давно уже молчал, и что не входило в его привычку.



- О-о, вот это уже достаточно дельный разговор, - заметил мужчина. – Мне льстит ваше отношение к нашему внезапному появлению, так что я не смею отказать.



Он пожал руку сначала Сильво, а потом и Вулфу, последний пару мгновений втыкал на открытую ладонь, а потом все же пожал ее, превозмогая собственные желания.



- Тогда встретимся с вами завтра за завтраком. А пока, мне и племяннику стоит отдохнуть, - он зачем-то прижал меня к себе, в честь чего я ощутил прилив не только гнева, но и отвращения.



- Владимир Викторович, - постарался как можно лучше выговорить имя мужчины Сильво, - наши люди помогут вам устроиться в самом лучшем отеле.



- Не стоит, - поднял ладонь мужчина, а я подумал о том, что его отчество и отчество моего отца не сходятся. – У меня есть домик на окраине. Так что справимся своими силами.



Мужчина в строгом костюме повернулся спиной к главам мафиозных кланов, и пошел по коридору вперед. Какое-то время я молча смотрел на парней напротив, и из плена невнятных мыслей меня вывел голос Кости на русском:



- Вам пора, хозяин… И, пожалуйста, оденьтесь, - после чего он уже чуть тише добавил, - Вы провоцируете окружающих.



Мне захотелось ударить его, но я сдержался, лишь схватив его за галстук и чуть оттолкнув от себя.



- Пошли, шавка, - рявкнул я, безмерно злясь на своего «друга». И то, как покорно он вынес это унижение, взбесило меня еще сильнее. Коля просто двинулся за мной следом, не сказав ни слова.



Что-то умерло в моем сердце сегодня. И не раз.



36. ПОВ Армандо Де Сильво

*небечено*




Перейти на страницу:

Похожие книги