Читаем Любовь без преград полностью

– Я не стала бы так рисковать, если бы не была уверена. Там есть все доказательства, – сказала женщина, указывая на листок пергамента. – Мне повезло, что я обнаружила это до наступления вечера. Празднество помогло мне незаметно ускользнуть из замка. Однако я должна вернуться, пока меня не хватились. Вы успеете передать ему это?

Джанет уже думала, что надо сделать. Она должна подготовиться к немедленному отъезду: собрать вещи, попрощаться с Хендризами и раздобыть лошадь. Празднование поможет ей в этом.

– Да, успею, – ответила она.

Едва она произнесла эти слова, как послышались чьи-то шаги и голоса.

– Куда она пошла? – сердито спросил мужчина.

Джанет почувствовала тревогу, однако решила, что это еще ничего не значит. Должно быть, очередной партнер по танцам искал ее.

Взгляды обеих женщин встретились в темноте.

– Уходите, – сказала Джанет. – Кто-то идет.

Женщина кивнула.

– Желаю удачи, – прошептала она и, к удивлению Джанет, обняла ее, прежде чем повернуться и уйти.

Однако едва она сделала несколько шагов, как случилась беда.

– Она там! – крикнул мужчина. – За ней! Не дайте ей уйти.

Мужчина, крупного телосложения, бросился к ним. У Джанет не было времени на раздумья. Она действовала инстинктивно, и первым ее порывом было защитить женщину. Когда мужчина приблизился, она встала на его пути.

Ее намерением было поставить ему подножку и отойти в сторону. Однако это не сработало так, как она планировала. Она запуталась в юбке, он схватил ее, и они вместе упали на землю.

От удара воздух с хрипом вырвался из ее легких, но она быстро пришла в себя и тотчас поднялась на ноги. К сожалению, грузный мужчина сделал то же самое. Он был выше даже Юэна, но от него воняло так, словно он весь день работал в свинарнике.

Джанет попыталась вырваться, но его большие руки держали ее как ручные кандалы.

– Что это значит? Отпустите меня! – крикнула она.

К ее удивлению, он послушался. Должно быть, ее властный тон испугал его. Мужчина был большим и тучным, с простым грубоватым крестьянским лицом и шеей, которая, казалось, вдавилась в его плечи. Он выглядел тупоголовым олухом.

Джанет немного расслабилась. Выпутаться из этого положения оказалось не слишком трудно.

– Как вы осмелились напасть на меня! Посмотрите, что вы сделали! – Она приподняла свою юбку. – Вы порвали мне платье. Вы знаете, сколько оно стоит? Можете быть уверены, я пришлю вам счет за его починку.

Он отступил на пару шагов, и Джанет с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться.

– Я не хотел…

Она не дала ему закончить фразу.

– И часто вы нападаете на невинных женщин в темных переулках?

– Нет, мне сказали… Он сказал…

Мужчина посмотрел в сторону улицы, и Джанет, взглянув туда, увидела приближающегося человека. Это был тот, кто отдавал приказы.

Он находился на расстоянии около двадцати шагов и смотрел прямо на нее.

– Это вы, – сказал он. – Я так и думал, но не был уверен. Значит, говорите, вы прибыли к нам из Италии, сестра Дженна.

Кровь отхлынула от лица Джанет. О Боже, это тот священник с рынка! Теперь ей не отделаться словами.

Оставалось единственное, что она могла сделать. Прежде чем тучный олух сообразил, что происходит, и протянул к ней руки, она бросилась бежать.

Глава 24

– За ней! – крикнул священник. – Стража! Не дайте ей уйти.

Джанет изо всех сил бежала по проулку. Ее сердце неистово билось, когда, оглянувшись, она увидела мужские фигуры позади. Полдюжины, а может быть больше, солдат находились ближе, чем она думала.

Ее немного утешало сознание того, что женщина, передавшая ей информацию, вероятно, скрылась, однако не давала покоя мысль о том, как высока была ставка в этой опасной игре. Если она не выберется отсюда и не передаст сообщение Брюсу вовремя, катастрофа неминуема.

Зная, что у нее всего несколько минут, чтобы покинуть деревню, прежде чем англичане перекроют все пути, Джанет свернула за угол и устремилась в другой темный проулок.

Она слышала позади шаги преследователей, но старалась не думать об этом. Ее легким не хватало воздуха, и ноги ослабели, но она продолжала бежать. Она сосредоточила все свои мысли на том, чтобы выбраться из деревни. Если ей удастся сделать это и скрыться в лесу, у нее появится шанс выполнить свое задание.

Но преследователи были уже близко.

Ей нужна лошадь. Но здесь ее не найти. Надо добраться до Резерфорда, где это возможно.

А может быть…

Ее сердце сжалось, и не только от недостатка воздуха в легких. У нее не было основания думать, что Юэн там, но если он последовал за ней, то есть шанс встретить его в Резерфорде. «Я обязательно найду тебя». Джанет снова вспомнила эти слова.

– Она бежит в лес!

Внутри у нее все сжалось, когда она услышала приближающийся стук копыт и голоса всадников.

Но она была уже почти у цели. Мгновение спустя Джанет оказалась в густой тьме, которая поглотила ее, как могила. Она надеялась, что только в переносном смысле.

Джанет обнадежила мысль, что деревья замедлят продвижение лошадей, и она с новой силой бросилась бежать сквозь кустарники и сломанные ветки, раздвигая листву на своем пути и не обращая внимания на царапины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги