Читаем Любовь без слов полностью

— Зря вы недооцениваете силу женской красоты, граф. Порой она способна закрыть глаза на… многие оплошности, — вмешался Жан, заметив несколько мужчин приближающихся к ним. — Пора представлять её гостям.

Последующие два часа Изабель провела беседуя с приглашёнными мужчинами и женщинами. Первые полчаса выдались сложными, поскольку им пришлось объяснять, почему она пишет на листке, а не говорит, но дальше всё пошло более гладко. Изабель говорила с ними на знакомые ей темы. Но окружающих распирало любопытство узнать о другом. Все желали как можно больше разузнать о внезапно появившейся родственницы виконта. Они спрашивали про её детство, про дом, про родителей и про то, где она была всё это время. Благо всю историю ей придумали заранее, ей осталось просто пересказать выученный текст.

Изабель опасалась, что люди в этом времени окажутся со скверным характером, как писали в исторических романах, но к её удивление все были добры с ней и терпеливы. Вначале беседы им было неудобно ждать пока Изабель писала свои ответы на бумаге, тщательно думая над каждым словом, чтобы не попасться, а позже ожидание стало даже увлекать, распаляя любопытство.

Но как и предсказывал Адам, на второй танец приглашать Изабель спешили немногие. И дело даже не в том, что она наступала всем на ноги, дело было в её молчание. Во время танца принято флиртовать друг с другом, что в случае с ней мужчинам не светило, потому приглашали других девушек. А те, кто всё-таки звал Изабель во второй раз, не упускали возможности обнять её, завлечь в укромное место. Да, и ощущение чужого взгляда не оставляло её в покое. На каждом танце Родерн (за время проведённое на вечеринке, женщины считали себя обязанными рассказать Изабель о мистере индюке. Теперь она знала, как его зовут) смотрел на них убийственным взглядом. В конце концов ей это всё просто надоело и при первой возможности она укрылась в небольшом зимнем саду, взяв с собой скучающего Хеппи.

Не теряя ни секунды рыжий "сыщик" стал исследовать сад, принюхиваясь к каждому цветку, кусту. Изабель с улыбкой наблюдала за тем, как щенок открывал для себя мир полный красок и различных запахов.

"Надо найти ему хозяина. Когда я вернусь в своё время, он останется один и о нём некому будет заботится. Может Кэролайн его к себе возьмет?.. "

— Нельзя бросать гостей одних, — из за спины появился Родерн, заполняя собой весомую часть сада. — Это грубо и неуважительно по отношению к ним

Мужчина небрежно встряхивал с себя снег, но тёмные волосы и чёрный костюм уже были влажными после тающих на нём снежинок.

— Прекрасная погода… верно? — присев рядом спросил он.

Никак не ответив Изабель взяла Хеппи и собралась к выходу, помня слова Адама, что этого мужчину стоит остерегаться. Но стоило слегка приоткрыть дверь, как холодный ветер пробился сквозь щель, окутывая её мнегом.

"Он издевается?"

— Как поживает герцог? — неглядя на девушку, ехидно поинтересовался Родерн. В тоне его голоса Изабель уловила нескрываемую ненависть и отвращение. — Всё также занудствует, играя в добрадетель за мой счёт?

"Играя в добродетель? Да, как этот индюк смеет говорить…"

Глубоко вздохнув она напомнила себе, что должна делать вид будто не знакома с мистером Агиларом, а с этим человеком и подавно необходимо притворяться, иначе будут проблемы. Ненависть мужчины была настолько сильной, что чувствовалась на расстоянии, неприятно прожигая сквозь кожу. И не понятно кому она посвещяна Изабель или Раяну. Даже Хеппи заёрзал в её руках, ощущая на себя напряжение зависшее в воздухе.

Делая вид, что совсем не заинтересована в словах мистера индюка и открыв деревянную дверь, покрытую резными узорами, она шагнула вперёд, прижимая щенка к себе, чтобы тот не замёрз на холоде, но путь к выходу захлопнулся прямо перед её носом.

— Не притворяйся будто не знаешь, о ком я говорю, — над ухом прошипел Родерн. И когда только успел подойти? — Ты ещё при первой встречи удивилась, когда увидела моё лицо. Тогда я не придал этому значения. Мало ли что придёт в голову ненормальной, которая сама под копыты лошадей прыгает, но сейчас… — предвкушающая улыбка игриво заиграла на его устах и словно под гипнозом припечатывала к месту,

Видеть это лицо с таким выражением было непривычно. Раян никогда не смотрел на Изабель так, а Родерн словно специально искажал лицо перед ней, намереваясь вселить в неё неприязнь к мужчине.

— Ты сразу заметила наше с ним сходство. Такое не может не броситься в глаза. Верно? — полушёпотом просил он, приблизившись максимально близко и повернул её лицом к себе. Щенок в её руках стал недовольно рычать. — Те же глаза… тот же нос… тоже лицо. "Кто они друг другу? Почему так похожи?" Уже задавала себе эти вопросы? Уверен, что да и я могу ответить на них, если хочешь. Это очень грустная история о величайшей несправедливости, где пересекаются миры знати и простолюдинов…

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли

Король вампиров
Король вампиров

Для Романа это произошло мгновенно. За три тысячи лет он ни разу не потерял контроль над своими эмоциями или сердцем. Но в тот момент, как увидел Эвелин Фэрроу, понял, что именно она являлась ему во снах. И всё изменилось.Всё.Эви Фаэрроу всегда обожала хорошие вампирские романы. На самом деле она зарабатывала на жизнь, сочиняя их. Когда Эви сидела в кафе и работала над своей следующей мега-горячей книжкой, к ней подошел высокий, мрачный и очень красивый мужчина, словно сошедший со страниц одного из её романов.Она даже не подозревала, что Роман Ди Энджело именно тот, кем кажется, — вампир, и не простой, а король вампиров.Роман — древнее и бессмертное существо, но, к сожалению, Эви — смертная и уязвимая, из плоти и крови. Роман считает, что они с Эви предназначены друг другу судьбой, но древний бог, а так же вампир-убийца проявляют к ней интерес, каждый по своим причинам. Так же в Эви есть нечто особенное, что всё ещё больше усложняет. Нечто не совсем человеческое.Сможет ли Роман противостоять немыслимым силам, у которых на Эви свои далеко идущие планы, сможет ли он завоевать её сердце, или судьба отвернется от него, а враги уничтожат все, о чем он когда-либо мечтал?Лалура рассказала ему о своем видении. Тринадцать королей на шахматной доске… и тринадцать королев…

Николай Геннадьевич Грошев , Хизер Киллу-Вальден

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература