Читаем Любовь до и после смерти полностью

«Юкки, он музыкант, ты могла слышать где угодно, просто не помнишь, тут нет никакой загадки», – говорю я самой себе и немного успокаиваюсь. Музыка и приятная атмосфера, наконец, делают свое дело, и я полностью расслабляюсь, наслаждаясь вечером. Настало время последней песни и, прежде чем начать, Тони произнес небольшую речь, в которой рассказал о том, что это будет премьера. За основу он взял старую английскую колыбельную, которая снилась ему с детства, и Тони просто сделал для нее новую аранжировку. Договорив, он посмотрел мне в глаза и улыбнулся, и я тут же улыбнулась в ответ.

Заиграла музыка и, услышав первый куплет, я дернулась словно от разряда электрического тока.

London Bridge is broken down,


Falling down, falling down.


London Bridge is falling down,


My fair lady…

Я уверена, что никогда прежде не слышала эту песню, но почему она кажется настолько знакомой? Думай, Юкки, думай… Снова закрываю глаза, полностью сосредоточившись на мелодии словах, и словно бы переношусь куда-то далеко-далеко. Я чувствую, что сижу в лесу у костра и мой любимый человек поет мне эту песню. Мне почему-то одновременно и хорошо, и очень больно. Я знаю, что это в последний раз…

Песня заканчивается слишком быстро и меня выбрасывает из воспоминаний. Так, стоп, это не мои воспоминания, я никогда в жизни не была в лесу ночью и уж точно мне там никто не пел. Но откуда я все это знаю?

Минут через пятнадцать ко мне, сияя улыбкой, подходит Тони. Он выглядит уставшим, но явно доволен собой.

– Ну как тебе? – опускаясь на стул рядом со мной, спрашивает парень.

– Это было круто! – абсолютно честно отвечаю я, и улыбка Тони становится еще ярче. – Мне очень понравилось, особенно последняя песня. Не расскажешь, как она называется? Мне кажется, я ее где-то слышала…

– А, это, – Тони усмехнулся и поправил волосы. – Старая детская колыбельная «London bridge is falling dawn». Так странно, я слышал эту мелодию во снах лет с четырнадцати, вернее, даже не слышал, а пел эту песню девушке, лица которой я никогда не видел…

В этот момент я хотела сделать глоток колы, но застыла, так и не донеся стакан до рта, а Тони продолжал:

– В то время я уже увлекался музыкой и, покопавшись в интернете, понял, что это за песня. Я думала, что, возможно, родители пели мне ее детстве и спросил их, но они впервые слышали ее, что не удивительно, ведь мои родители австралийцы. Мы тогда жили в Голд-Косте, они и сейчас там живут… Откуда им знать старую английскую колыбельную? В общем, загадка. Я видел эти сны пару раз в год, а недавно мне пришла идея рок-аранжировки для этой песни и мы включили ее в концерт. Эй, Юкки, все хорошо?

Я поняла, что сижу, широко распахнув глаза и, не моргая, смотрю на Тони, пораженная услышанным. Слегка вздрагиваю и быстро говорю:

– Да, все нормально, я просто все думаю, где могла слышать эту песню. Мне точно не пели это в детстве.

– Кстати, а откуда ты? – с интересом спросил Тони. – Тоже переехала, как и я, или родилась в Нью-Йорке?

– Переехала, – я с радостью сменила тему. – Я родилась на Окинаве и перебралась в Нью-Йорк пять лет назад, я изучаю английский язык и литературу.

– Ничего себе, – присвистнул Тони. – Наверное, ты очень умная, я бы никогда не подумал, что английский не твой родной язык, ты отлично говоришь.

Почему мне кажется, что я когда-то слышала что-то подобное?

– На самом деле нет, – я немного смутилась. – Мне всегда нравился английский и я быстро выучила его. Сейчас он иногда кажется мне роднее японского. Не знаю, как объяснить, но я чувствую себя комфортнее и свободнее, когда общаюсь на нем.

– Ты умная, – повторил Тони. – И быстро учишься, а я вот нет. Меня едва не выгнали из школы, потому что я интересовался только музыкой и спортом.

Почему я в этом и не сомневалась?

– Это здорово, – ответила я. – Мне тоже нравится спорт, а вот с искусством я не дружу. Максимум иногда рисую.

– А нарисуешь меня? – внезапно спросил Тони, слегка закусив проколотую губу.

– Не уверена, что получится… – почему мне так хочется попробовать это сделать? И я сдаюсь. – Но давай.

Открываю рюкзак, нахожу блокнот и карандаш и принимаюсь за работу. В клубе было темновато и я не уверена, что смогу перенести на бумагу каждую черточку Тони, но очень стараюсь. Он, в свою очередь, сидит неподвижно и даже почти не разговаривает, а его глаза-бусинки словно заглядывают мне в душу.

– Кажется, лучше уже не станет, – минут через двадцать я заканчиваю и показываю рисунок Тони.

– Очень красиво, Юкки! – восклицает он, и я тянусь к блокноту, чтобы вырвать оттуда лист с рисунком и отдать его парню, но он меня останавливает.

– Э-э-э, нет, – Тони закрывает блокнот и подвигает его ко мне. – Пусть мой портрет пока будет у тебя и напоминает обо мне. До нашей следующей встречи.

– А у нас будет следующая встреча? – деланно удивляюсь я, но на самом деле мне приятно, и я точно знаю, что хочу встретиться с Тони еще.

– Ага, – спокойно отзывается Тони и даже не отводит нагловатый взгляд. – Ты слишком красивая, умная и талантливая, чтобы упустить тебя. Ну и вообще, не зря же я тебя спасал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература