Читаем Любовь дракона (СИ) полностью

Под сводами камеры раздался негромкий звук. Словно кто-то пытался петь. Сначала тихо, потом все громче и уверенней в камере смертников зазвучали простые слова детской колыбельной.

Спи мой рыженький цветочек,

Спи мой сизый голубочек.

Солнце пусть тебя хранит,

Лишь добро к тебе манит.

Риль пела, а по щекам текли соленые слезы. Лучше она выплачется сейчас, зато завтра, никто не увидит ни одной слезинки у неё на лице.

За дверью внезапно послышался какой-то шум. Громкие, злые голоса, звуки ударов, а потом дверь в её камеру слетела с петель и с сухим гулким стуком упала на пол. Внутрь вплыл яркий магический светлячок, и Риль поспешила уткнуть лицо в колени, чтобы не ослепнуть.

— Госпожа! — крик, полный радости от узнавания и боли от увиденного, прозвучал рядом с девушкой, и Риль с неимоверным облегчением узнала голос дракона.

— Она жива, но нам стоит поторопиться, — лекарь Кэстирон уже успел просканировать её бедное израненное тело. Риль аккуратно закутали в теплый плащ и так же аккуратно подняли на ноги. И всё равно она не смогла сдержать стон от боли. Дракон замер на месте, и виновато прошептал: «Простите, потерпите ещё чуть-чуть. Здесь мы не можем вас лечить, но как только окажемся под открытым небом, Кэсти сразу приступит к лечению». Риль лишь согласно кивнула, закрыла глаза и целиком сосредоточилась на тепле, обхватывающих её рук. Это тепло помогало забыть о раздирающей тело боли.

— Что здесь происходит? — голос короля, раздраженного второй бессонной ночью, разнесся по тюремным коридорам, — Кто вам позволил забирать наших преступников?

— Преступников? — голос Ластиррана опасно завибрировал, а глаза покраснели от гнева, — Эта девушка наша гостья, и если она умрет — твой Род смоет этот позор лишь своею кровью. Клянусь сердцем, так и будет!

В коридоре, среди встречающей делегации первых лиц королевства, повисла озадаченная тишина. Такой заинтересованности драконов в делах людей давно уже не наблюдали. Подумаешь, какая-то тёмная девица, даже не красавица.

Риль кашлянула, привлекая к себе внимание своего носильщика.

— Опусти на пол, — тихо прошептала она.

— Вы уверены? — так же тихо спросил дракон.

— Да.

Риль поставили рядом и, придержав за локоть, не дали упасть.

— Ваше величество, — голос девушки звучал сухо и ровно, — похищение принцессы не простое дело. К ней ведь не допускали случайных лиц?

— Нет, — недоуменно отозвался король, — к ней мог приблизиться только круг доверенных мне людей.

— И в этот круг входит ваш брат? — скорее утвердительно, чем спрашивая, отозвалась девушка.

— На что ты намекаешь, тёмная? — раздался из-за королевской спины голос Харзера, в котором явно слышалось беспокойство.

— Она — не тёмная, — неожиданно произнес незнакомец, стоящий рядом с королем. Его лицо было скрыто под капюшоном длинного серого плаща, из-за чего голос звучал чуть глухо.

— Что? — выдохнули в толпе.

Рука незнакомца неспешно оторвалась от пересчитывания бусинок на четках, и сняла капюшон с головы. Брат Нииль оказался молодым человеком со строгим, чуть вытянутым лицом, и такими же строгими светлыми глазами. Он внимательно посмотрел на стоящую перед ним девушку, и в глазах появилась радостная грусть.

— Я чувствую, что корабль тёмных оставил след в твоей душе, но его смыло перенесенное тобою страдание. Ты чиста, дитя. Я снимаю с тебя все обвинения.

Король растерянно поморгал глазами: — Рад, что всё так вышло, но выдвинутое тобою обвинение против моего брата слишком серьезно.

— И всё же я прошу выслушать меня.

За спиной молчаливой поддержкой стояли три дракона. Советник наклонился к королю и что-то коротко прошептал, тот согласно кивнул — войны с драконами допустить никак нельзя. Эти крылатые твари и камня не оставят от его любимого города.

— Говори, — кивнул он.

— Брат, — с мольбою взвыл Харзер.

— Пусть скажет, тебе ведь нечего беспокоится, не так ли? — подвел черту Советник, затыкая рот его высочеству.

— Ваше величество, что бы произошло, если бы принцессу не смогли освободить? — начала Риль с непростого вопроса. Величество тут же недовольно надулось.

— Я отвечу, это не секрет, — ситуацию спас Советник, — мой повелитель планировал удалиться от земных дел, передав правление брату. Дочь — единственное, что держит его на троне после смерти нежно любимой жены.

— Тогда ваш брат — самое заинтересованное в этом похищении лицо.

— Да как ты смеешь, тварь! — негодование Харзера, наконец, выплеснулось наружу, — Я люблю свою племянницу и никогда не причиню ей вреда.

— Ложь, — спокойно констатировал Ластирран.

— Драконы умеют чувствовать неправду, я слышал об этом, — заметил Советник.

— У меня нет доказательств, но они совсем рядом. Я уверена, что Харзер не опасается, что его могут раскрыть, поэтому обыск в его покоях добудет вам нужные доказательства.

— А мы настаиваем, чтобы этот обыск прошел сейчас же, пока этот двуногий червяк не успел спрятать улики, — голос дракона был полон ощутимой угрозы, — и если Вы не накажете его по справедливости за содеянное им преступление, право наказания перейдет к нам.

Король тяжко вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги