Читаем Любовь дракона полностью

В ответ раздалось громкое и недовольное рычание. Что же, слышать правду от других всегда неприятней, чем озвучивать её самому.

- Можно взглянуть на мешок? - поспешил разрядить обстановку целитель, - как мило, со стороны мага, было позаботиться о его сохранности, иначе морская вода нам бы мало что оставила, - Кэстирон помолчал, потом тяжко вздохнул, - ты - прав. Запах мне тоже знаком. А заклинания, наложенные на сей предмет, не оставляют сомнений - здесь замешан кто-то из наших.

- Да, запах знаком, но смутно. Мне не удалось вспомнить, где я с ним встречался. Значит, гости не при чем.

- Мне тоже, - с сожалением ответил Кэстирон, - может потом, что в голову придет. Но гостей исключать не будет, просто уберем в конец списка.

Риль еле слышно вздохнула: "Опять тайны! Непонятные гости ещё возникли, а говорят, что драконы не отличаются гостеприимством. Наглая ложь! Одни асхалуты чего стоят".

- И долго ты там будешь стену подпирать? - в голосе Кэстирона звучала неприкрытая насмешка. Надо же, какая острота слуха! Хотя, скорее всего, её засекли с самого начала. Просто не стали обнаруживать раньше, - завтрак, между прочим, остывает.

Пришлось выходить. Желудок радостно буркнул. Вчера без ужина, так хоть сегодня завтраком покормят!

Риль задрала подбородок, приняла невозмутимый вид и уверенным шагом вошла в столовую. Что делать шпиону, которого раскрыли? Правильно! Пытаться выдать собственный провал за тщательно разработанную операцию.

Под прицельными взглядами троих мужчин она молча прошествовала к свободному стулу, кивнула Заррану, улыбнулась Кэстирону, скользнула взглядом мимо Ластиррана - они уже здоровались сегодня. Потом села, разгладила складки на платье, принялась внимательно изучать поверхность стола. Три вздоха были ей ответом. Риль почувствовала нарастающую злость - нашли, понимаешь, жертву. Нечего её жалеть. Решение было её собственным и последствия разгребать ей самой.

В семье пространственных магов детей с детства приучали к самостоятельности. По-другому - никак. Маги редко работали группами, предпочитая одного, двух напарников или, с возрастом, ни одного. Одиночке проще затеряться в чужом мире. Женщины, правда, в основном работали в парах с мужьями, но и здесь были исключения, например, четвертый мир, где половина стран имела матриархальный строй. С сознательного возраста Риль, как и все дети, если проказничала, то, как будущий маг, должна была сама ликвидировать последствия, причиненных ею разрушений. Наказание для шалостей одно - исправить соделанное. Очень быстро она научилась выбирать те хулиганства, последствия которых не перевешивали саму шалость.

Кэстирон поставил перед девушкой темно-синюю миску, снял крышку - каша, густая, рассыпчатая, а главное - порция явно драконья.

- И чтобы съела все! - приказал целитель. Риль бросила умоляющий взгляд на Заррана - может, хоть он вступиться? Но асхалут перешел в лагерь противника, прибавив: "Риль, я лично прослежу, чтобы не осталось ни крошки. А то, эти подсовывают мне каких-то бледных недокормышей. И как такая немочь будет гронна выкармливать? Да, тебя саму сначала подкормить нужно".

- Ах, ты...! - про себя задохнулась от негодования Риль, но покорно взяла ложку. Трое на одну - перебор, но спорить не время. Ей нужно ещё прояснить некоторые моменты, поэтому улыбаемся и машем ложкою, а попутно задаем нужные вопросы.

- Значит, в деле замешены драконы?

Все трое скривились, помрачнели. Этот вопрос, словно протухшая рыба, не забыть, не выкинуть - вот он, лежит на столе. Даже, если убрать доказательство, запашок-то останется.

- Да, - выдохнул Кэстирон, - поэтому в деле работает только семья. Доверять кому-то ещё -опасно. Риль, пожалуйста, отнесись к этому серьезно. Чтобы без нас - никуда. И никаких вылазок. Хватит. Вы мне сейчас оба нужны здесь.

Девушка аж задохнулась от неожиданности.

- Как никуда? А как же маг, его поиски? Здесь мы его явно не найдем!

- Мне жаль, Риль. Но в свете находки Ласти, нам сейчас важнее найти этого выродка. Не переживай, скорее всего, он выведет нас на твоего мага. Накроем обоих.

Предать своих - я не представляю, кто на это мог пойти. А ведь Фэсти намекал нам на такой вариант. Я же первый от него отмахнулся.

- Да, - вздохнул Ластирран, - брат был прав, когда говорил, что маг не ставил ловушки. Это слишком расточительно, да и пол побережья незаметно не перекроешь. Нет, это была засада. А значит...

- Значит, кто-то сдал ему маршруты передвижения драконов, - закончила за него Риль, - но ведь асхалуты тоже в курсе подобных вещей, и им проще контактировать с чужаками.

- Да, - согласился Кэстирона, игнорируя возмущенное лицо Заррана, - но здесь, - и он ткнул пальцем в чёрный мешочек, - здесь поработал кто-то из наших. Чистое плетение, без примесей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риль

Асхалут дракона
Асхалут дракона

Вторая книга. Время действия - три недели после свадьбы. До эпилога первой книги еще несколько месяцев!Солнце стояло в зените, опаляя своими лучами все живое. Риль в очередной раз вытерла пот со лба. Странно, с берега кораблик казался довольно небольшим, а вот когда это корыто надраиваешь тряпкой, оно словно становится бесконечным. Мытье палубы навевало убийственно философское настроение. Хотелось убить одну патлатую сволочь или, по-крайней мере, помечтать об этом. От придумывания сорок восьмого способа мучительной казни капитана, её отвлек радостный вопль, прозвучавший над ухом. "Вот она, моя тондочка!" Один из матросов нырнул в большую кучу мусора и со счастливым видом вытащил оттуда нечто грязное, мохнатое и с одним глазом. "От младшенького память осталась", - поведал он, нежно прижав находку к груди. Вскоре его примеру последовали остальные члены команды. Риль, прислонившись к борту, не вмешивалась, наблюдая, как вытащенный из углов на белый свет мусор тщательно разрывают в поисках потерявшихся когда-то вещей.

Екатерина Александровна Боброва

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги