Взгляд его потемнел, и он стиснул зубы. Да, его физически очень влекло к ней, и он все больше возбуждался каждый раз, когда ее тело прижималось к нему.
— Ты прекрасно знаешь, что это не единственное, что привлекает меня к тебе.
— Как я могу что-то знать, если ты не говоришь мне?
Мэрайа, стоя рядом, соблазнительно покачивала бедрами. Грэй смотрел в нежные синие глаза, подернутые пеленой желания, и понял, что ни разу не говорил ей, что она значит для него. Наверно, сказать ему это было так же важно и необходимо, как и Мэрайе услышать.
— Я упрощу это для тебя, — проговорила она, медленно проводя языком по нижней губе. — Какие слова ты бы использовал, чтобы описать наши отношения?
— Понимание, забота, уважение, доверие… — хищная улыбка искривила его губы — и бесконечное физическое влечение.
Мэрайа весело рассмеялась.
— Ты любишь меня.
— Я не говорил этого, — осторожно заметил он.
— Грэй, тебе и не надо. Ты только что точь-в-точь описал мои чувства к тебе. Это и есть любовь.
Грэй хотел возразить, но почувствовал, что не может. Или не хочет. Он уже не был уверен.
Мэрайа взяла его за руку и подвела к камину. Мягкий теплый свет очерчивал изгибы ее тела, окутанного кашемиром.
Их взгляды встретились, и он с усилием сделал выдох. Руки его сжались в кулаки. Улыбка на губах Мэрайи была знойной и дразнящей. Он был околдован и переполнен странными чувствами, которых не мог понять. Единственное, что он чувствовал, это неистовое до боли желание прикоснуться к ней, опустить ее на пол и позволить рукам и губам ласкать каждый дюйм ее тела.
Мэрайа подняла руки и опустила платье с плеч, обнажая тугие груди, впадинку между ними и темные соски. Мягкий шелк скользнул по рукам и замер на ее бедрах. Медленно, соблазнительно качнувшись, она опустила платье и осталась в розовых кружевных трусиках и матовых чулках до середины бедра, держащихся на тонкой кружевной ленте.
Сердце его учащенно забилось, дышать стало тяжело.
— Мэрайа? — он с усилием произнес ее имя. — А как твое соглашение?
— Я беру его назад. Я хочу показать тебе, что такое любовь, на случай если у тебя остались какие-нибудь сомнения.
Но все сомнения улетучились в тот момент, когда ее руки прикоснулись к его груди.
За несколько секунд до того, как она наклонилась к нему, коснувшись губами его шеи, он поймал взгляд, в котором светилось удовлетворение. Грэй застонал, и его тело пронзила дрожь, когда ее язык приник к его шее, а зубы слегка коснулись кожи. Он чувствовал ее прохладные ладони на своем разгоряченном теле, медленно двигавшиеся вниз.
Мэрайа знала, как доставить ему удовольствие, возбуждая его своей чувственностью и стремлением найти новые варианты любви. Она много раз являлась инициатором в постели, но он не мог вспомнить, когда еще она была такой настойчивой в стремлении получить желаемое.
А получить она хотела его любовь.
Он потряс головой, смятение в нем смешалось с желанием.
— Мэрайа, детка…
Она мягко оттолкнула его назад, и он прислонился к стене рядом с камином. Прежде чем он успел произнести хоть слово, она впилась в его губы и наградила его страстным долгим поцелуем.
Грэй прижал ее к себе. Его руки наткнулись на ее трусики, и он нетерпеливо зарычал, собираясь их немедленно снять, но Мэрайа, прервав поцелуй, остановила его.
— Пока нет, Грэй. Я еще не закончила…
— Не закончила? — хрипло вырвалось у него. Что она еще собиралась сделать?
— Не уверена, что ты хорошо понимаешь, насколько я люблю тебя. Я хочу отдать тебе всю любовь, которую я ощущаю в своем сердце. Позволь мне любить тебя. — И она стала покрывать медленными поцелуями его плечи, грудь, языком захватывая его соски. Потом прошептала: — Ты такой вкусный, — и опустилась перед ним на колени.
Ему стало трудно дышать. Мэрайа прижала рот к тугим мышцам его живота, затем подняла голову и удерживала его взгляд, одновременно расстегивая его ремень и молнию. Она опустила его брюки и плавки, и восставшая плоть вырвалась наружу.
— Прекрати, — прошептал Грэй. — Или я за себя не отвечаю.
— Люби меня, милый, — хрипло прошептала Мэрайа.
Господи, как он мог не любить ее? Эта мысль возникла, озадачив его. Но это казалось приятным и правильным, и он не боролся с ней. Сейчас, этой ночью, он даст ей все.
Любовь. О, Господи, нет.
Пугающие ощущения внутри него породили такую мощную волну, что все преграды рухнули, и он остановился только тогда, когда они оба достигли пика наслаждения.
Тяжело дыша, Грэй опустился рядом с Мэрайей и прижал ее к себе, обняв, словно ребенка. Она уткнулась лицом в его шею и вздохнула глубоко. Она была счастлива.
— Я люблю тебя, — проговорила она.
Грэй закрыл глаза и судорожно сглотнул, боясь произнести то, что ей так хотелось услышать.
Глава девятая
Он любил ее.