– Пусть это будет уроком, – предупредил он, дав им успокоительное.
Джейд осталась рядом с Колтом, ненадолго забыв о споре с сыном. Он поспешно улизнул из дома, а Кит поднялась наверх к Китти.
Глава 23
Эпифани уступила мольбам экономки-негритянки Сары попробовать дать Китти старинные семейные лекарства. Доктор Тэлтон насмехался над этим, именуя подобные методы «черной магией», а Сару назвал знахаркой и колдуньей. Она, однако, получила косвенное одобрение Колта и приступила к приготовлению своего любимого варева против простуды.
Кит никак не могла понять, кажется ей или нет, но Китти будто стало лучше после лекарств Сары. Ей стало легче дышать, и температура понизилась.
Карасиа без устали прикладывала к лицу Китти холодные компрессы, и Кит обещала через некоторое время подменить ее.
– А вы сможете? – обеспокоенно спросила Карасиа. – Похоже, вы не выспались, выглядите уставшей.
Кит пожала плечами и сказала, что это не имеет значения. Правда же состояла в том, что она хотела чем-то заняться, – боялась, что если заснет, то Курт Тэннер каким-то образом прокрадется в ее сны. Она мечтала лишь об одном: вообще забыть о его существовании. Но с болью в сердце вынуждена была признать, что добиться этого нелегко.
Внезапно Кит почувствовала, как Китти пытается сжать ее руку. Бабушка лежала с открытыми глазами, и в их фиалковых глубинах светилась слабая мысль. Китти попыталась поднять голову с подушек, но для нее это оказалось слишком трудным делом. Она шевелила губами, силясь что-то сказать.
– Скажи мне, – склонившись ближе к ней, тревожно спросила Кит, – что ты хочешь? Что мне сделать?
Шепот Китти едва слышался.
– Уезжай… в Испанию. Не дай своей мечте умереть вместе со мной.
Кит прикоснулась к ее лицу влажной тряпочкой.
– Перестань, – мягко отругала она бабушку. – Ты поедешь со мной. Ты не умрешь.
Китти с трудом выжала из себя вымученную улыбку:
– Все, мое дитя, умирают. Живя, они иногда… обманывают. Истинная жизнь… любовь хорошего человека… ниспослание детей… внуков… таких, как ты, моя дорогая. Я была счастлива. У меня все это было… Теперь я устала… устала.
– Я пойду позову папу.
– Нет! – запротестовала Китти неожиданно окрепшим голосом. – Не сейчас… Моя сумка… Достань ее, пожалуйста…
Кит неуверенно осмотрела комнату:
– Какую сумку?
– Там… – Китти ослабевшей рукой показала на сумку из гобеленовой ткани на полу под окном. – Там. Под подкладкой. На дне. Посмотри, пожалуйста.
Кит торопливо выполнила ее просьбу. Выложив лежащее в сумке дамское белье, она увидела атласную подкладку, распоротую, а потом зашитую большими стежками. Она с треском разорвала нитки, расширила отверстие в ткани и громко ахнула.
Трясущимися руками Кит вынула толстую пачку ассигнаций:
– Зачем тебе такие большие деньги? Я отдам их папе, и, когда тебе станет лучше, он вернет их. – Кит положила сверток на постель.
– Нет! – Китти схватила Кит за запястье, стараясь притянуть ее поближе к себе. – Никто не должен знать. Они захотят задержать тебя, Кит. После того как я скончаюсь, они ни за что не отпустят тебя обратно. Возьми их. Они пригодятся тебе, пока… – Она закашлялась, не в силах больше говорить, и медленно опустилась на подушки.
Кит покачала головой. Ужас сковал ее.
– Нет, я передам их папе, чтобы он вложил их на твое имя. Ты поправишься, мы вместе поедем на ранчо, и…
– Возьми их. Делай то, что я говорю. Мы знаем, что я с тобой не поеду. – Силы покидали ее. – Я, мое дитя, устала, устала от жизни, в которой нет твоего дедушки. Я готова к встрече с ним. Мне ненавистна мысль, что я оставляю тебя, но это неизбежно. Живи дальше. Сделай свою жизнь полной и вкушай каждый миг каждого дня. Ведь однажды утром и ты проснешься старой и поймешь, что у тебя больше вчерашних, нежели завтрашних дней.
– Нет, ты не можешь умереть! – закричала Кит, и слезы брызнули из ее глаз.
Казалось, что Китти не слышала внучку. Ее лицо внезапно осветилось радостью, и она протянула руки навстречу кому-то:
– О Тревис, держи меня… люби меня… как вчера… вчера.
С улыбкой наивысшего блаженства Китти Райт Колтрейн скончалась, воссоединившись наконец с единственным мужчиной, которого любила.
Глава 24
На другой день после кончины Китти Джейд спустилась вниз, чтобы принять многочисленных знакомых. От Кит не укрылось, что мама была на пределе: смертельно бледная, с дрожащими губами, она механически отвечала на выражения соболезнования.
Час шел за часом, и вскоре наступил вечер. Кит очень устала, но не хотела поддаваться слабости или слезам, которые все время угрожали выплеснуться из ее глаз.
Уже перед самым наступлением темноты Джейд пригласила Кит пойти на кухню попить чаю и перекусить сандвичами. Впрочем, есть они не могли. Удрученно глядя в окно, Джейд проронила:
– Ужасно, что Тревис убежал. Он должен быть здесь, с остальными членами семьи. Нет никаких сомнений, что он с ней! – гневно добавила она, и ее зеленые глаза сверкнули гневом.