— И наши боеприпасы, — подтвердил Нельсон. — А потом он даже не признался в этом. Он просто продолжал говорить, что понятия не имеет, о чём мы говорим.
— Боже, ну и придурки, — пробормотал Харрисон.
— Банка ругательств, — прошептала Пейдж, сидевшая между мной и Хейли.
— Банка ругательств, — подтвердила я, хотя всё моё тело болело от тошноты.
У меня в мыслях было около пятидесяти различных проклятий для них, и ни одно из них не было столь же милым, как
— Что же нам теперь делать? — с тревогой спросил Кинг.
— Мы просто пополним запасы, — легко ответил Вон, как он всегда это делал, почему-то с уверенностью и авторитетом.
Но именно в эту самую секунду Хаммер решил умереть.
ЭПИЗОД 2: ГЛАВА 04
Двигатель ещё некоторое время шипел. Вон нажимал на газ с такой силой, что казалось, ещё чуть-чуть и его нога пройдёт прямо сквозь пол. Он начал раскачиваться взад-вперёд, как будто физически мог двигать машину своим телом.
— Нет, — твердил Вон Хаммеру, а все остальные затаили дыхание. — Нет, нет, нет.
Затем он разразился потоком ругательств, которые гарантировали Пейдж полную оплату учебы в колледже в один прекрасный день.
Двигатель продолжал шипеть, машина медленно ползла вперед, но всё же спустя короткий миг перестала двигаться. Наступила окончательная смерть, движок умер, и всё замерло.
Несколько минут мы сидели в ошеломлённом молчании, никто не двигался, никто не разговаривал. Это было невозможно. Мы пробыли в пути всего десять минут.
— Бензобак говорит, что он полон, — наконец заметил Хендрикс.
Три секунды Вон тупо смотрел на датчик, затем наклонился вперёд и щёлкнул по нему пальцем. Стрелка опустилась ниже «пусто», как будто изначально зависла на отметке «полный».
— Я должен был заметить это ещё до отъезда, — выдавил из себя Вон. — Он не показывает, сколько бензина в машине, пока она не заведена. Стрелка указывала на полный бак ещё до того, как я завёл машины. Я должен был догадаться. Мне следовало быть внимательнее.
— Это не твоя… — начала я деликатно, хотя внутри я всё ещё кипела от собственной ярости, но Вон оборвал меня раньше, чем я успела оправдать его.
— Риган, дай мне несколько минут. Потом уже сможешь успокоить моё эго. Но сначала мне нужно хорошенько разозлиться, — но говорил он очень спокойно.
— Мы в тридцати минутах ходьбы от их форта. У нас осталось примерно треть нашего запаса оружия, — Хендрикс просчитал нашу ситуацию. — Вон, они всё это спланировали. Они сделали это, чтобы мы были вынуждены вернуться.
— Мы не вернёмся, — без всякой необходимости сказал Вон.
— Ты чертовски прав, мы не вернёмся, — согласился Хендрикс.
Пейдж открыла рот, чтобы что-то сказать, но я быстро покачала головой. Сейчас было не время для сарказма.
— Риган, передай сумки вперёд, — скомандовал Вон. — Мы вооружимся всем, прежде чем выйти из машины, хорошо? Сначала оружие, потом остальное. Пейдж, — он развернулся на своём сидении, чтобы уделить ей всё своё внимание. — Ты помнишь всё, что мы пережили? Ты помнишь, что нужно делать?
— Да, Вон, я помню, — кивнула она.
— Достань свой пистолет, Пейджи, и держись рядом со мной. Никогда от меня не отходи, — он потребовал от неё обещание.
Она кивнула своей милой маленькой головкой, но сдержала слёзы, которые, как я видела, грозили пролиться.
Я повторила вчерашний ритуал, перекинув сумки с оружием через сиденье, и занялась раздачей оружия и боеприпасов. Потом мы с Хейли передали друг другу рюкзаки.
Мы смогли пристегнуть всё имеющееся у нас оружие и упаковать оставшиеся патроны. Это был не очень хороший знак. Отнюдь не хороший.
И хотя это было гораздо больше того, с чем мы с Хейли путешествовали неделю назад, сейчас данный арсенал не казался достаточным для такого размера группы. Мы выглядели настораживающе неподготовленными, и я боялась момента, когда мы выйдем из безопасного Хаммера, и нам снова придётся идти пешком.
— Как думаешь, они придут за нами? — спросила Хейли, зашнуровывая ботинки Пейдж.
— Нет, — быстро ответил Вон. — Подозреваю, они хотят, чтобы мы приползли обратно к ним. Мы бросили вызов их идее контроля, и они хотят, чтобы мы остро осознали, кто здесь главный.
— Жаль, нет способа предупредить других, — пожаловалась она.
— Хейли, — предупредил Нельсон.
— Нет, я знаю, что нет. Но я просто не могу поверить, что это тот мир, в котором мы живём. Одно дело иметь дело с зомби, но что произошло с остальным человечеством? С каких это пор все стали мерзкими ублюдками?
— А те были этими самыми? Эм?.. — Пейдж посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.
— Безусловно, — кивнула я. — Плюс от Хейли в банку ругательств.
Хейли показала нам язык.
Вон проигнорировал нас и затем проинструктировал: