Читаем Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизод 1 - 6) полностью

— Это был мой дом, — непреклонно пояснил он. — Но вы можете забрать его себе. Удачи вам с этим. Внизу, за стиральной машиной и сушилкой, есть кладовка, полная еды и всякой всячины. Угощайтесь, чем хотите, но только если вы меня отпустите.

— Нет, — прорычал Хендрикс. — Мы не позволим тебе уйти. Даже если мы посчитаем, что можем доверять тебе, мы не можем с чистой совестью позволить тебе бегать там, в кромешной темноте. Ты собираешься убить себя, или ещё хуже.

— О, спасибо, супермен, — прорычал парень в ответ. — Но я знаю, что вы не будете стрелять в меня. У вас на лицах выражение благодетелей. Из тех, кто думает, что может спасти весь долбаный мир. Так что давайте договоримся, если вы действительно хотите сделать доброе дело, то отпустите меня. У меня есть дела, к которым мне нужно вернуться, а вы меня задерживаете!

— Как тебя зовут? — спокойно спросила я с дивана.

Пейдж свернулась калачиком на моих коленях, и я не могла заставить её слезть с моих колен, хотя и знала, как плохо тепло моего тела влияет на её лихорадку.

Он вздернул свой упрямый подбородок ещё выше и выплюнул:

— Миллер.

— Это твоё имя или фамилия? — хрипло спросил Вон.

— Не имеет значения, — возразил Миллер. — Это единственное имя, которое у меня есть, и это единственное имя, которое вы получите. А теперь отпустите меня.

— Нет, — прорычал Нельсон.

— Хорошо, тогда давайте поторгуемся, — быстро предложил он. — Отпустите меня, и я вернусь с лекарством для вашего больного ребёнка. Я не лгал насчёт этого. Я точно знаю, где оно находится.

— Ты даже не знаешь, какое лекарство ей нужно, — возразил Хендрикс.

— Пенициллин. Всем нужен пенициллин. Они его всё время раздают, — фыркнул Миллер.

— Кто они? — осторожно спросила я.

— Послушайте, — ответил он вместо этого. — В этом доме небезопасно. И вам опасно оставаться здесь. А им, — он указал на нас троих, сидящих на диване, — особенно опасно. Так что, если вы знаете, что для вас лучше, вы сейчас же соберёте вещи и отправитесь в путь. А я пойду по своим делам. Или они найдут вас и заберут. Тогда вам будет так же плохо, как и моей сестре.

— Твоей сестре? — я ухватилась за это слово, понимая, что его настойчивость была связана с чем-то чрезвычайно важным.

Он застонал и обхватил голову руками.

— Да, моей сестре! А теперь отпустите меня, чёрт возьми. Мне потребовалось шесть месяцев, чтобы выбраться оттуда, и у меня только один шанс вернуться за ней. Время идёт!

На несколько напряжённых минут воцарилась тишина.

Наконец Вон спросил:

— Кто они? Поселение?

— Нет, — покачал головой Миллер. — Лагерь ополченцев. Они строят армию. Они думают, что у них есть политическая машина, которая восстановит равновесие в великих Соединенных Штатах Америки.

— Это слишком громкие слова для тебя, — усмехнулся Хендрикс.

— Да, но мне уже некоторое время приходится слушать их проповеди. Как бы глупо это ни звучало, фразы застревают у тебя в голове. Я в это не верю, но и забыть не могу.

— У них есть лекарства? — настаивал Хендрикс.

— Очень много, — подтвердил Миллер.

— И у них твоя сестра?

— И моя мама, — прошептал он страдальческим хрипом.

— Твоя мама хочет уйти?

Миллер ничего не ответил, только покачал головой с первым признаком уязвимости, который я заметила у него.

— Мы с тобой заключим сделку, — твёрдо заявил Хендрикс. — Отведи меня к этому лекарству, и я помогу тебе найти твою сестру.

— Нет, — решительно покачал головой Миллер. — Не получится. Ты слишком большой и слишком Янки. Ты просто задержишь меня, а у меня нет на это времени.

— Хорошо, тогда ты останешься здесь до утра, а потом мы вернём тебя твоей матери. Она ведь останется с армией, верно? Держу пари, им интересно, где ты сейчас.

— Они не знают, что я пропал. Ты думаешь, я глуп?

Теперь Миллер был зол, в его глазах при слабом свете фонаря мелькнула паника.

— Может быть, пока и нет, но я уверен, что к утру они это поймут, — возразил Хендрикс.

Паника сменилась разочарованием, и Миллер прорычал:

— Хорошо. Но клянусь богом, если ты выдашь моё прикрытие или бросишь мою сестру, я убью тебя сам.

— Вполне справедливо, — согласился Хендрикс.

Риган больше не могла молчать.

— Ты же не собираешься всерьёз проследить за ним до лагеря ополченцев? Мы даже не знаем этого парня! Он может заманить тебя в ловушку!

Хендрикс развернулся, сделал три шага к дивану и опустился на колени. Он обхватил лицо Риган своими мозолистыми руками и привлёк её внимание.

— Ты же знаешь, что я должен это сделать. И ты знаешь, что я вернусь, — он выдержал её взгляд, хотя слова, казалось, не давали ей покоя. — Я не позволю тебе выйти, Риган, так что оставь эту идею прямо сейчас.

Наконец она кивнула, и он запечатлел интимный поцелуй на её лбу.

Я отвернулась от их личного момента, и тут же взглядом нашла Нельсона. Он встретил мой пристальный взгляд, и между нами вспыхнуло понимание. Вон останется. Харрисону и Кингу нужно, чтобы Вон остался. Я медленно покачала головой, требуя, чтобы он тоже остался.

— Я скоро вернусь, Хейли, — пообещал он с расстояния в несколько метров. — Я дал тебе обещание, которое намерен сдержать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и Гниль

Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизод 1 - 6)
Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизод 1 - 6)

Зомби — можно подумать этого было недостаточно, чтобы уничтожить мечту каждой девушки о «и жили они долго и счастливо».Риган распрощалась с любовью, когда была вынуждена на машине своей мамы переехать своего школьного парня лишь для того, чтобы не дать ему сожрать себя на ужин. Сейчас, два года спустя, и нуждаясь в хорошем душе, она поставила жирную точку в вопросе о второй половинке, да и вообще насчет каких-либо парней.Но у судьбы иные планы. Когда она налетает — в буквальном смысле — на группу парней, отсиживающихся в параллельной от её утопии с арахисовой пастой и бутилированной водой, она понимает, что может быть, не все надежды на любовном фронте ещё потеряны.Однако на дворе конец света и нет ничего простого. И раз уж полчище зомби охотится за ней, Риган придется втиснуть любовь в расписание между охотой и выживанием. К счастью, она может продержаться достаточно долго, чтобы понять, действительно ли истинная любовь по-прежнему существует, когда всё остальное уже давно начало разваливаться на части.

Рейчел Хиггинсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги