Читаем Любовь и ярость полностью

Мальчик немного смутился и отвел глаза в сторону, щеки его предательски запылали, - Мсье Мейсон ... - он глубоко вздохнул и, наконец, решился, - Мсье Мейсон сказал команде, что вы прикончили свою тетушку. Поэтому он, дескать, и вынужден тайно переправить вас в Грецию, иначе вам не избежать громкого скандала и тюрьмы, а может, чего и пострашнее. Я слышал, как он рассказывал моему двоюродному брату, нашему капитану, что его политическая карьера на родине будет разрушена, а репутация погибнет, если выплывет наружу ... ну, что его любовница, то есть вы, ... замешана в убийстве! - Взволнованный голос паренька дрогнул и он опять смущенно покосился на Бриану. - Видите ли, я подумал, что раз он вначале назвал вас своей племянницей, а потом вдруг признался, что вы - его любовница, значит, что-то здесь не так!

- Ох, Рауль, ну, конечно же, я не его любовница, - в отчаянии зарыдала Бриана, закрыв руками запылавшее лицо. - И я вовсе не его племянница. Если хочешь знать, я ему вообще не родственница, просто никто. Пожалуйста, поверь мне. Он убийца, так же как и его люди, он нанял их, отыскав самых отъявленных бандитов, по которым веревка плачет. Это они - убийцы, а не я! Они похитили меня, связанную отнесли на ваш корабль и теперь против моей воли везут в Грецию а ещё раньше Гевин силой втянул меня в такое ...

И она зарыдала, почти обезумев от обиды и бессильной ярости, Господи, да ведь он сам только недавно рассказал мне о том, что Элейн де Бонне мертва, а я даже не подозревала об этом, - горько прошептала она, вытирая слезы, струившиеся по бледному лицу

- Пожалуйста, не надо плакать, мадемуазель...? - он запнулся и вопросительно поднял на неё глаза.

Бриана улыбнулась распухшими губами, - Бриана де Пол. Ты можешь называть меня Бриана.

- Бриана, я ни на минуту не поверил, что вы кого-то убили, - с жаром произнес Рауль, - Ведь вы, по-моему, очень добрая, - и он опять покраснел и отчаянно смутился.

Бриана покачала головой, - Послушай, Рауль, все, о чем я мечтаю - это оказаться на свободе!, - Она подняла на него умоляющие глаза, ещё влажные от слез, - Скажи, ты поможешь мне? От этого, может быть, зависит моя жизнь!

Парнишка с трудом глотнул, испуганно поглядев на неё и Бриана почувствовал, что ему не по себе. - Я постараюсь ..., если смогу, прошептал он, озираясь по сторонам.

Бриана порывисто обняла его, радостно и облегченно всхлипнув. Давным-давно уже у неё не было так легко на души., как будто яркий свет забрезжил в глубине тоннеля. - Надо сделать все возможное, чтобы даже тень подозрения не пала на тебя, когда я исчезну. Знаешь, Рауль, ни за что на свете я бы не хотела подвести тебя. Гевин страшный человек, мы должны быть очень осторожны. Надо все хорошенько обдумать, а для этого нужно время.

- Я сделаю все, чтобы помочь тебе, - снова повторил он. И Бриана удивилась, как вдруг спокойно и твердо прозвучал его голос.

Их взгляды встретились и они заговорщически улыбнулись друг другу.

Напоследок Бриана снова предупредила, чтобы он вел себя, как будто ничего не случилось, по-прежнему выполнял свои обязанности и не задерживался у неё подолгу. Она отчаянно боялась, чтобы Гевин не заподозрил его, заметив, что непосредственный и славный паренек искренне сочувствует пленнице. - Я знаю, что могу положиться на тебя и верю, что ты настоящий друг, - благодарно сказала она, - Поверь, я что-нибудь обязательно придумаю.

Но как вскоре выяснилось, Бриане вовсе не было нужды что-нибудь придумывать. Судьба сама обо всем позаботилась, послав к ней спасительницу той же ночью. К ней почти перед рассветом осторожно прокралась Делия.

Бриана дремала, но испуганно подскочила, протирая глаза. Ей вдруг послышалось, как ключ тихонько повернулся в замке и со скрипом растворилась дверь. В темноте ничего не было видно, но она почувствовала, как дверь осторожно прикрыли. Бриана сидела, оцепенев от ужаса, с бешено колотящимся сердцем, пока вдруг не почувствовала, как её щек коснулось чье-то испуганное, прерывистое дыхание.

- Бриана, где ты? ... Это я, Делия.

Сжавшись в комочек в углу каюты, Бриана испуганно притихла.

- Послушай, глупая гусыня, не заставляй меня говорить громче, не то, не дай Бог, услышат. А я вовсе не хочу, чтобы нас кто-нибудь застукал, тем более Гевин. Он и не подозревает, что я здесь. Кстати, он сейчас играет в покер с капитаном и кое с кем из команды на нижней палубе, это как раз под нами. Гевин уверен, что я пошла спать и даже не подозревает, какую штуку я проделала. Вот, взгляни - я вытащила у него из кармана ключ от твоей каюты!

Бриана затаила дыхание. Что-то странное послышалось ей в голосе Делии, но Бриана была начеку. У неё не было оснований доверять Делии и раньше, так почему делать это сейчас?

- Пожалуйста! - голос Делии вдруг задрожал и Бриана изумленно подумала, что та вот-вот расплачется, - Я знаю, что ты никогда не любила меня. Я не виню тебя, но для чего ты теперь заставляешь меня унижаться, просить, чтобы ты хотя бы ответила? Разве ты не видишь - я пришла, чтобы помочь тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза