Читаем Любовь и ярость полностью

Ох уж эти женщины!

Черт возьми, он никогда не считал себя хладнокровным циничным подонком, но ему все чаще приходило в голову, что лучше постараться избегать их, по крайней мере, не связываться ни с одной без особой необходимости. Получить от женщины удовольствие, подарить радость ей, а потом бежать без оглядки, только так и можно, мрачно подумал он.

И он подумал о сводной сестре, которую не видел уже почти четырнадцать лет. В один прекрасный день она свалится ему, как снег на голову и нагло потребует половину всего - и это после того, как он тут работал день и ночь! Но тут уж ничего не поделаешь, потому что так хочет отец. И поскольку тот нажил все своим трудом, начав с нуля, Колт считал, что не его это дело - указывать отцу, как распорядиться своим состоянием. Лучше всего держать свои мысли при себе и не огорчать родителей.

Он уже подъезжал к городу и мог видеть дома, стоявшие на окраине. На вершине холма он слегка замешкался, разглядывая городок сверху. Конечно, жизнь в Силвер Бьют нынче уже не кипела, как когда-то во времена старательской лихорадки, но и в упадок он не пришел, как многие другие, подобные ему городки, захиревшие вместе с истощившими свои запасы рудниками. Силвер Бьют продолжал жить своей жизнью.

Внезапно глаза Колта подозрительно сузились. Интуиция, никогда не подводившая его, подсказывала, что произошло что-то недоброе. Не понимая, что так встревожило его, он, тем не менее, заметил, что и конь его захрапел и испуганно попятился. Страх вдруг холодком прокатился по спине, покрыв кожу мурашками.

И затем до него долетел пронзительный крик, внезапно оборвавшийся на самой высокой ноте.

Изо всех сил всадив шпоры в бока лошади, он направил её вниз по склону холма, рассчитывая срезать угол и выиграть несколько минут. Не прошло и нескольких мгновений, как Колт оказался на главной улице, но она была вся покрыта раскисшей от дождя глиной. Ему пришлось придержать лошадь, чтобы со всего размаху не грохнуться на землю вместе с конем.

В конце улицы он заметил сбежавшуюся толпу возбужденно жестикулировавших горожан. Когда он подъехал, раздался испуганный и смущенный шепот и люди раздались перед ним, образовав безмолвный живой коридор.

Колт соскочил с коня и увидел это ... женское тело, распростертое в грязи. Волосы, когда-то золотые, были все залиты кровью.

Возле неё на коленях стоял мужчина, и беспомощно рыдал, обхватив голову руками.

Внезапно, как от толчка, Боуден поднял искаженное горем лицо и увидел перед собой Колта. Он попытался заговорить и губы его задрожали и искривились в уродливой гримасе скорби.

- Ты! Будь ты проклят, это ты убил ее! Ты убил её так же верно, как если бы сам пустил в неё пулю!

Его голос сорвался. Рыдания сотрясали могучее тело, грудь тяжело вздымалась, как будто ему не хватало воздуха. Покрасневшие, опухшие от слез глаза с горечью смотрели на молодого Колтрейна. Потрясая огромными кулаками, не помня себя от горя, он кричал и проклинал Колта. - Я убью тебя, Колтрейн! Убью, как ты убил мою несчастную девочку!

Вдруг, краем глаза заметив у стоящего неподалеку человека торчащий из расстегнутой кобуры пистолет, он сделал быстрое движение, чтобы схватить его. Но тот был начеку и с силой оттолкнул Боудена. Подоспевшие на помощь соседи быстро схватили за руки обезумевшего от горя отца и осторожно поддерживая, повели обратно в помещение банка.

Колт вздрогнул, почувствовав на плече чью-то руку. Он не обернулся, просто тупо, как во сне, смотрел на смутно обрисовавшуюся перед ним мужскую фигуру с металлической звездой шерифа на рубахе. Тот что-то говорил, но голос доносился до Колта глухо, как сквозь плотный слой ваты. Заметив, что тот как-то странно смотрит на него, шериф заговорил громче, стараясь отчетливо выговаривать слова. - Это было ограбление банка, Колтрейн. Мои люди сидели в засаде. Шарлин, к несчастью, попала прямиком в опасную зону. Я ещё здорово удивился, глядя на нее, она шла, как лунатик или что-то в этом роде. В жизни ничего подобного не видел! Кстати, я совершенно уверен, что никто из моих людей не стрелял в нее. Они прекратили огонь сразу же, как только увидели её. Мой помощник считает, что один из нападавших стрелял в кого-то из нас, но промахнулся, либо Шарлин нарвалась на случайную пулю.

- От этого, конечно, не легче, - мягко добавил шериф, - но, думаю, она не страдала. А, скорее всего, даже не успела понять, что с ней.

Но Колт почти не слышал, что говорил шериф.

- А бандиты тут же убрались, - проворчал тот, - мои ребята как увидели, что девушка упала, обо всем забыли, вот они и сбежали. Повезло мерзавцам. Ну, да мы их найдем!

Колт нетерпеливо сбросил с плеча дружескую руку и, как слепой, шагнул вперед. Собравшаяся вокруг тела Шарлин толпа молча расступилась перед ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза