Малколм Предди, мысли которого были заняты протоколом, вначале и не понял, что Тревис не шутит, пока не взглянул ему в глаза. - Ну, что ж, вздохнул он, наконец, - тогда следуйте за мной.
Китти невольно поежилась, подумав, насколько нежелательно её присутствие при беседе Президента с её мужем. Она вдруг представила, как неловко будет чувствовать себя, зная, что разговор не предназначен для её ушей. Осторожно коснувшись локтя мужа, Китти тихонько прошептала, - Позволь мне подождать тебя здесь, Тревис. Правда же, так будет лучше.
- Как хочешь, милая, - кивнул он, - я скоро вернусь.
Провожая мужа любящим взглядом, она не могла не заметить восхищенных взглядов, которыми дарили Тревиса все женщины. Красивый, с мужественной внешностью, он выглядел необычайно привлекательно в элегантном смокинге белого бархата и бледно-голубой рубашке с пышными складками на груди, красиво оттенявшими его смуглую кожу и иссиня-черные волосы, которые за время его последнего путешествия изрядно отросли и сейчас мягкими завитками спускались почти до воротника сорочки.
Она с трудом перевела дыхание, любовь и счастье переполняли её. Да, поистине, Тревис Колтрейн - самый красивый мужчина в мире, и он принадлежит ей, а другого ей не надо!
За её плечом неожиданно выросла высокая, худощавая фигура сына. Итак, отец вернулся, - хмыкнул он, - жаль, что я не успел перехватить его. Все в порядке, мам?
Китти коротко объяснила, что Тревиса срочно вызвал к себе Президент. Может быть, он хотел поговорить по поводу нового назначения, - с беспокойством предположила она, - хотя я надеялась, что они хоть ненадолго оставят его в покое. - Затем, спохватившись, она вспомнила, что у сына свои заботы и спросила с тревогой, - А где же Шарлин? Мне очень неловко, что я так бросила её, но ты понимаешь, когда я вдруг увидела отца ...
- Ты просто сбежала, как и я в свое время, - улыбнулся Колт, - Не волнуйся, я сейчас разыщу её и попытаюсь все уладить - Он обвел взглядом разноцветную толпу. - Что-то я её не вижу.
Собравшиеся потихоньку переходили в столовую, где был сервирован праздничный ужин. - Может быть, ты поищешь её, - предложила Китти, - а я пока подожду здесь отца.
Колт кивнул, - Должно быть, пришло время для серьезной беседы с очаровательной Шарлин, - пробормотал он, раздраженно добавив, - если, конечно, она расслышит что-нибудь, ведь у неё в голове, похоже, оглушительно звенят свадебные колокола!
Китти весело рассмеялась, заметив как сын, отходя, безнадежно покачал головой. Глупо с её стороны винить Шарлин. Глупая, избалованная девчонка явно потеряла голову и спит и видит женить на себе Колта. Но ведь Колт не похож на других молодых людей, с которыми она раньше имела дело: он далеко не домашний и не ручной. И Китти была совершенно уверена, что очаровательную Шарлин ждет сильное разочарование. Зная беспокойный характер сына, она была уверена, что даже если девушке и удастся его заарканить, то не надолго. Ведь Тревису было уже далеко за тридцать, когда они поженились, и холостой или женатый, он так никогда и не остепенился.
Прошло минут двадцать и, очнувшись от своих мыслей, Китти с удивлением обнаружила, что осталась одна в огромном зале. Все приглашенные уже перешли в столовую, а вокруг неё суетились усталые официанты, убирая смятые салфетки и хрустальные бокалы из-под шампанского. Несколько раз глубоко вздохнув, она постаралась взять себя в руки, подавив невольное раздражение. Ведь Тревис у Президента, а разговор, судя по всему, достаточно серьезный, все-таки займет какое-то время. И все же, после того, что ей пришлось пережить в последнее время, так прекрасно было бы очутиться в объятиях любимого человека.
Наконец Тревис вернулся и заметив задумчивое и нерешительное выражение его лица, Китти заподозрила неладное. Не сказав ни слова, он ласково обнял её за плечи и увлек к выходу.
- Куда ты меня ведешь? - запротестовала она, - Мы же опоздаем на ужин, Тревис, ты меня слышишь? А нас ждет Колт и ...
Глубокий, страстный поцелуй заставил её замолчать и затем Тревис снова повлек её за собой в темноту.
Неподалеку от "Метрополитен" был крошечный парк, весь заросший купами кустарника, который давным-давно не подстригали. У городских властей все не доходили руки придумать хоть какое-то освещение в этом районе, поскольку на дорогие фонари Эдисона у правительства, как всегда, не было средств, а обычные масляные фонари были в парке практически бесполезны.
Именно в этот темный парк, где уже сгустились ночные тени, и устремился Тревис, когда Китти внезапно заупрямилась. - Что это ты задумал, Тревис Колтрейн, - она упиралась на каждом шагу, пытаясь вырвать у него руку. - Сначала ты, не сказав ни слова, ничего не объяснив, просто утаскиваешь меня с приема, а теперь вздумал прогуляться ночью по парку. Да ведь здесь нет ни единого фонаря! Я непременно зацеплюсь за что-нибудь и изорву платье и ...