Читаем Любовь и немного морали (СИ) полностью

- Уверяю, вы не услышите ничего хорошего. В общем, семейство Блэков, благороднейшее и древнейшее, по крайней мере, так написано на нашем родословном древе, но лично я так не считаю. Моя матушка Вальбурга, с которой, я надеюсь, вас не угораздит познакомиться, была просто исчадием ада. Чистота крови для нее была превыше всего, ну вы понимаете, что из этого следует. Я был для неё позором всей жизни, а когда я поступил на Гриффиндор, она готова была меня убить, ведь все мое семейство училось на Слизерине. Мой братец Регулус довольно рано стал Пожирателем смерти, но об этом я даже не хочу рассказывать, это весьма и весьма печально. А моя сестра Беллатрисса сейчас находится в Азкабане. В шестнадцать лет я сбежал из дома и некоторое время жил у Джеймса, где, кстати говоря, мне совершенно не давала покоя твоя мама, Лили, ведь она жила по соседству с Поттерами. Однажды, она даже подбросила мне в окно навозную бомбу – так она мне мстила за тот поцелуй, честно говоря, я уже даже не помню, как звали ту девушку, но кажется, она училась на Хаффлпафе .

- А что потом? – спросил Рон.

- А потом я получил небольшой домик в наследство от дядюшки и зажил самостоятельной и свободной жизнью.

- Здорово, — восхитился Фред.

- Странно только, почему ты попал на Гриффиндор, обычно вся семья попадает на один факультет, — пробормотал Рон.

- Вовсе нет, моя бабушка училась на Слизерине, папа был распределен на Рейвенкло, а мама была на Гриффиндоре, — сказала Лили.

- Твоя бабушка закончила Слизерин? – удивленно спросил Джордж.

- Ну да, как видишь, не все там такие плохие, как кажется.

- Да…но всё равно, это очень необычно.


Они просидели еще около часа, вкусно поужинали и разошлись по комнатам.

Лили с дрожью думала о том, что придется вновь ложиться спать и видеть плохие сны. Но её кровать оказалась довольно мягкой и удобной, а постельное белье приятно пахло свежестью. Выпустив Герду на ночную охоту, она с удовольствием зарылась в подушку и с мыслью о том, как она сильно соскучилась по Гермионе, уснула.


Следующие два дня они усердно приводили в порядок штаб квартиру. Лили вызвалась в одиночку разобрать шкафы в большом кабинете, который был настолько мрачным и темным, что пришлось зажечь все газовые лампы. Вытирая толстый слой пыли со старинных книг, многие из которых были написаны на непонятном ей языке, Лили наслаждалась своим одиночеством. Ей не нужно было ничего никому объяснять, что-то рассказывать, улыбаться. Больше всего ей было стыдно находиться рядом с Джорджем после их последнего разговора в Норе. На душе было спокойно и пусто. Лили надеялась, что навсегда останется в таком состоянии, ей больше всего не хотелось никаких эмоциональных потрясений. Её радовало такое приятное безразличие ко всему.


На третий день её затворничества дверь резко отворилась, и в библиотеку зашел Джордж, который выглядел очень взволнованно. Глаза его блестели, казалось, еще немного, и он выкинет что-нибудь дикое, обычно с ним такое бывало после квиддича.


- Что случилось? – спросила она, кладя на полку очередную книгу.

- Ты долго будешь избегать меня?

- В каком смысле?

- Ты прячешься от меня, ото всех нас. Что не так?

- Я вовсе не прячусь. Мне просто приятно быть здесь одной, я могу подумать спокойно.


Он быстро подошел к ней и тряхнул ее за плечи.


- Да что с тобой? Куда делась прежняя Лили – веселая, улыбчивая милая Лили, которую я знал всю свою жизнь?

- Ты действительно хочешь знать?

- Да, — с жаром ответил он.

- Она умерла. На кладбище, где возродился Волдеморт. Я её тень. Бледная маленькая тень. Я даже не похожа на себя. Даже не могу смотреть на себя в зеркало — я себе отвратительна, понимаешь это?


Джордж обхватил дрожащими руками её лицо:

- Не смей так говорить, слышишь, не смей, — прошептал он, — что было – то уже не вернуть, не смей обвинять себя в чем-то. Ты такая, какая есть. Я верю, что под этой оболочкой живет прежняя Лили.

- Послушай, зачем тебе это нужно? Просто будь счастливым, оставь меня.

- Я не хочу быть счастливым без тебя.

- Это глупо, Джордж. Во мне нет сейчас ни капельки счастья.

- Значит, я дам его тебе, целое море. Я обещаю.


«Это глупо, мне уже ничто не поможет».


- Кстати, Гермиона приехала…

- Что же ты сразу не сказал, — едва не крикнула Лили и выбежала из кабинета.

***

«И она еще мне будет говорить о том, что чувствовать. Избегает меня, глупая малышка Лили», — думал Джордж, глядя, как она радостно обнимает Гермиону.


Он молча вышел из гостиной и поднялся в свою комнату, в которой вместе с Фредом целый день наводил порядок. Упав на кровать, он уставился на трещину в потолке.


«Какой же я глупец, не нужно было играть в благородных рыцарей, теперь она меня ненавидит, а я ведь хотел как лучше. Но её как будто подменили. Нужно что-то делать. Думай, братец Джордж, думай», — он изо всех сил сжал виски, но пока никаких блестящий идей не пришло.


«Сердце холодное, словно ледышка, как растопить его? Глупые подарочки и стишки здесь точно не подойдут, она же не Анабель. Странно, почему не светится?», — он вертел в руках подарок Лили – хрустальный кулон на цепочке.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже