Читаем Любовь и преступная ненависть полностью

Земля вокруг жилища Понтеров тоже была не в лучшем состоянии, а шоссе, ведущее к нему, оказалось очень скверным. Оно проходило сквозь чащу пальм, диких роз и терновника. Плющ и дикий виноград душили деревья. Воздух наполнял запах цветущего жасмина.

Талбот остановил машину перед остатками французского сада и взглянул на дом. Первый этаж был темным, но через опущенные шторы гостиной пробивался свет. Там – Джейн.

Во время пути за Талботом никто не следил, во всяком случае, он был в этом уверен. Насколько Тэд мог судить, полиция не наблюдала за этим домом. По мнению лейтенанта Келлера, у Тэда не было достаточных оснований для посещения Джейн.

Он долго стоял, наблюдая за домом. Джейн мечтала восстановить руины и вновь окультурить землю. Это была ее навязчивая идея, и Талбот надеялся, что сможет помочь ей в этом. В настоящее время джунгли грозили поглотить резиденцию Понтеров. Но восстанавливать старую испанскую гасиенду оказалось гораздо дороже, чем построить новую современную виллу.

Тэд вышел из машины и обошел вокруг дома, чтобы убедиться, что он не недооценил лейтенанта Келлера. Талбот увидел лишь "линкольн-капри", стоявший перед домом. Этот автомобиль он подарил Джейн на четвертый год их супружества. Успокоенный, Тэд миновал патио и остановился перед дверью. Звонок давно уже бездействовал. Живя попеременно то в городской квартире, то в коттедже на берегу, Джейн и Тэд редко посещали старое строение, разве кому-нибудь из них требовалась особая тишина и покой для работы.

Талбот собирался постучать, но не сделал этого. Он толкнул дверь, и она отворилась. В огромной прихожей пахло плесенью. Ее освещал свет из гостиной. Он тихонько затворил дверь и направился туда.

Сидя в кресле в домашнем платье, Джейн читала "Вечерние новости". Рядом с ней на низком столике стояла бутылка виски, сифон и стакан.

Талбот с восхищением посмотрел на нее. Он почти забыл, как прекрасна Джейн. Ее маленькая головка патриции с черными блестящими волосами, с тонкими чертами лица была прекрасна. У нее была тонкая талия и тонкие... словом, все было таким, о чем только мог мечтать мужчина. И в течение нескольких лет она принадлежала ему.

Джейн подняла голову и заметила его в дверном проеме. Ее серые глаза скользнули по его плохо выбритому лицу, по грубой рубашке, по брюкам в пятнах и дырах. Она, казалось, забавлялась его видом.

– Честное слово, вернулся переодетый владелец замка. Кем ты нарядился, Тэд? Подметальщиком?

Тэд медленно вошел в комнату. Он не ожидал такой встречи, но с Джейн никогда нельзя было угадать, как она поступит в следующий миг. То, что он ей ответил, ему самому показалось весьма глупым.

– Я попал в передрягу, Джейн. В грязную передрягу...

Она сложила газеты и положила их рядом с собой.

– Как раз это я сейчас и узнала, читая газеты и слушая радио. К тому же, некий лейтенант Келлер прожужжал мне все уши о твоей истории. – Джейн закурила сигарету, не предлагая ему. – Мне бы хотелось знать определенно, для чего ты пришел сюда, Тэд? Профессиональный визит или сентиментальный?

Талбот присел на ручку кресла.

– Обе причины, Джейн. Я не убивал Бет Конли, Джейн.

Она повторила слова Хармана:

– Это противоречит очевидному. Но должна признать, что, несмотря на твои вкусы и аппетиты, мне кажется маловероятным, чтобы ты отправился к другой женщине, после того как только что удовлетворил ненасытные желания маленькой блондинки.

Талбот старался казаться спокойным.

– Я этого не делал и никогда не трогал Бет Конли. Когда я туда приехал, она была уже мертва. Кто-то позвонил мне в три часа утра, как раз после моего возвращения домой, чтобы сообщить...

– Знаю, – перебила она. – Я читала твои показания в утренних и вечерних газетах. В последний раз, когда я тебя видела, у тебя был очень занятный вид. Что ты имел в виду, говоря: "После моего возвращения"?

– То, что я три часа бегал и искал тебя. Я побывал во всех отелях, даже приходил сюда и стучал.

– Знаю, я слышала, как кто-то стучит, и даже подумала, что это ты.

– Да, это был я.

– Но зачем ты меня искал?

– Ты отлично знаешь зачем. Я хотел объяснить тебе, что очень огорчен, что ты пришла в такую минуту.

– Это была моя ошибка, а не твоя. Я не имела никакого основания мешать вам предаваться любви. Совершенно естественно, что ты считал себя свободным.

Горло Талбота сжалось.

– Ты хочешь сказать?..

– Все очень просто. Я огорчена, если это смущает тебя. Но представь себе, что, когда я увидела, какой оборот принимает дело, я не захотела ждать оформления развода, а решила немедленно приехать к тебе.

– Выходит, мы по-прежнему женаты?

– Юридически да.

Талбот встал и пересек комнату. Джейн остановила его предупреждающий жестом.

– Нет, прошу тебя, Тэд, не трогай меня. Я не знаю, что я сделаю. Может, я упаду в твои объятия, потому что все еще люблю тебя, но я могу и швырнуть что-нибудь тебе в голову. У меня все же осталась гордость и она весьма пострадала после того, как я увидела тебя в постели с этой маленькой дворняжкой. А смотреть на это мне было очень неприятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы