Внутри было жарко. В очаге приветливо суетился огонь, а на полках поблескивали сотни безделушек: целые города, заключенные в стеклянные шары, резные шкатулки, ключи и монеты — всего не перечесть. Иван поднял глаза, разглядывая диковинные сувениры, как вдруг увидел на стене, прямо за стойкой, старую винтовку «Мосинку» — точь-в-точь такую, какая была у него.
— Я ждала тебя.
Иван обернулся и замер на месте — перед ним стояла Мэй. Его Мэй. Юная и прекрасная, будто не было всех этих лет, будто не было встречи с тенью при Ляояне. Она говорила по-японски, но Иван понимал каждое слово.
Мэй подошла ближе, и он протянул руку, касаясь родного лица.
— Я такая, какой ты меня запомнил. И за это тебе спасибо.
— Мэй… — только и смог произнести Иван, не узнавая собственный голос — из дребезжащего старческого он снова стал звонким и молодым. — Мэй-сан.
Она улыбнулась, как всегда улыбалась только ему. Свет огня искрами рассыпался по её волосам.
— Значит, моё время кончилось, — сказал Иван, улыбаясь в ответ. Он совсем не боялся этого, напротив, ждал, затаив у самого сердца мысль о неизбежной встрече с любовью по ту сторону жизни.
— Я купила тебе ещё пару часов, ватаси но Иван. — Не теряя ни секунды, Мэй бросилась в объятья спасённого ей возлюбленного.
Снежинки за окном завели радостный хоровод, и будто по волшебству вдоль улицы разом зажглись фонари. Мимо «Лавки сувенирного хлама» в маленьком, запорошенном метелью английском городке, игриво подбрасывая медячок, прошла милосердная Смерть.